Israel's Remnant Taunts Babylon
Isa 14:18 All the kings of the nations, even all of them, lie in glory, every one in his own house
All...
כֹּל
kōl: A particle meaning each, every, all, everything, the whole, entire. It has an inclusive meaning of all or every one of something. Its exact meaning must be discerned from its usage in its context. Some representative samplings will help: With the definite article, it means the whole or everything of something (Ecc. 11:5); used before a definite noun, it expresses the whole of that noun, the whole earth (Gen. 9:19); whole people (Gen. 41:40). Used after a noun, it can refer to the whole or entirety of the preceding noun (2Sam. 2:9); before a plural noun, it usually means all, all the nations (Isa. 2:2); before a collective noun, it means all or every, all people (Gen. 7:21). Before a singular noun, it means every (Est. 3:8). Other nuances of its use can be discerned from studying its context closely.
the kings...
מֶלֶךּ
meleḵ: A masculine noun meaning king. The feminine form is malkāh, meaning queen, though the concept is more of a king's consort than a monarchical ruler. The word meleḵ appears over 2,500 times in the Old Testament. In many biblical contexts, this term is simply a general term, denoting an individual with power and authority. It is parallel with and conceptually related to a number of other Hebrew words that are usually translated as lord, captain, prince, chief, or ruler. It is used in reference to men and often with a genitive of people or place (Gen. 14:1; Exo. 1:15; 2Sam. 2:4); the Lord who demonstrates His power and authority over Israel (Isa. 41:21; 44:6); and over each individual (Psm. 5:2,3; 44:4,5). In pagan worship, the worshipers of idols attribute this term with its connotations to their idols (Isa. 8:21; Amos 5:26).
of the nations,...
גּוֹי
gôy, גּוֹיִם
gôyim, הַגּוֹיִם
hāggôyim: A masculine noun meaning nation, people, Gentiles, country. The word is used to indicate a nation or nations in various contexts and settings: it especially indicates the offspring of Abraham that God made into a nation (Gen. 12:2) and thereby set the stage for Israel's appearance in history as a nation (Gen. 18:18; Psm. 106:5). Israel was to be a holy nation (Exo. 19:6). Even the descendants of Abraham that did not come from the seed of Isaac would develop into nations (Gen. 21:13). God can create a nation, even a holy nation like Israel, through the descendants of the person whom He chooses, as He nearly does in the case of Moses when Israel rebels (Exo. 32:10). Edom refers to Israel and Judah as two separate nations (Ezk. 35:10), but God planned for them to be united forever into one nation (Ezk. 37:22). Then they would become the head of the nations (Deu. 28:12). In this overall literary, theological, and historical context, it is clear that Israel would share common ancestors, and would have a sufficient increase in numbers to be considered a nation. It would have a common place of habitation and a common origin, not only in flesh and blood, but in their religious heritage. It would share a common history, culture, society, religious worship, and purposes for the present and the future.
This noun is used to mean nations other than Israel as well; pagan, Gentile, or heathen nations (Exo. 9:24; 34:10; Ezk. 5:6-8), for all the earth and all the nations belong to God (cf. Exo. 19:5). Israel was to keep herself from the false religions, unclean practices, and views of these nations (Ezra 6:21). In the plural, the noun may indicate the generic humankind (Isa. 42:6). In a few instances, the word refers to a group of people rather than to a nation (2Kgs. 6:18; Psm. 43:1; Isa. 26:2), although the exact translation is difficult in these cases.
The word is used in a figurative sense to refer to animals or insects, such as in Joel 1:6 where it depicts locusts.
even all... see All above.
of them, lie...
שָׁכַב
šāḵaḇ: A verb meaning to lie down, to sleep. It means to put oneself in a reclining position when sleeping or resting (Gen. 19:4; Lev. 14:47; Deu. 6:7; Jos. 2:1; Psm. 3:5,6; Pro. 3:24); when ill, to recover (Lev. 15:4; 2Kgs. 9:16). It is used of sexual intercourse, lying with a woman or man (Gen. 19:32-35; Num. 5:13, 5:19; Jdg. 16:1; 2Sam. 13:14); or an act of sex with an animal, bestiality (Exo. 22:19,18) that was punishable by death. It is used of Israel's spiritual harlotries, lying with her lovers (Ezk. 23:8). To lie with one's fathers means to die and be buried (Gen. 47:30). It refers to death in general (Job. 3:13). It is used figuratively of lying, being covered by shame (Jer. 3:25). It takes the sense of making or letting persons lie down, causing them to lie down (1Kgs. 3:20; 17:19; 2Kgs. 4:21). Figuratively, it describes the Lord's betrothing Israel to Himself (Hos. 2:18,20). It is used of tipping or turning over a vessel, referring in a figurative sense to the clouds of the sky (Job 38:37). In a passive sense, it refers to someone or something being laid someplace (2Kgs. 4:32; Ezk. 32:19, 32:32). Lying in one's bosom or lap indicates extreme intimacy (Mic. 3:5).
in glory,...
כָּבוֹד
kāḇôḏ, כָּבֹד
kāḇōḏ: A masculine singular noun meaning honor, glory, majesty, wealth. This term is commonly used of God (Exo. 33:18; Psm. 72:19; Isa. 3:8; Ezk. 1:28); humans (Gen. 45:13; Job 19:9; Psm. 8:5,6; 21:5,6); and objects (1Sam. 2:8; Est. 1:4; Isa. 10:18), particularly of the ark of the covenant (1Sam. 4:21-22).
every one...
אִישׁ
’iyš: A masculine noun meaning a man or an individual. It is also used to mean male or husband. This word does not indicate humankind but the male gender in particular. Its feminine counterpart is a woman or wife. In Hos. 2:16,18, this word describes God's special relationship to Israel. He will be their protective husband, not their master. Curiously, the word is also used of animals (Gen. 7:2), referring to a male and his mate.
in his own house...
בַּיִת
bayiṯ: A noun meaning house, dwelling, family, temple, palace. It is used basically to denote a building in which a family lives (Deu. 20:5) but can also refer to the family or household itself (Gen. 15:2; Jos. 7:14; 24:15). It often is used of a clan such as "house of Aaron" (Psm. 115:10, 115:12; 118:3). Sometimes it means palace or dynasty when employed in the Hebrew phrase "house of the king" (Gen. 12:15; 1Kgs. 4:6; Jer. 39:8). When the Old Testament speaks of the house of the Lord, it obviously refers to the Temple or Tabernacle (Exo. 23:19; Dan. 1:2). The word is also found in place names: Bethel, meaning "house of God" (Gen. 12:8); Beth-shemesh, meaning "house of the sun" (Jos. 15:10); and Bethlehem, meaning "house of bread" (Gen. 35:19).
Sleep in honor of his own burial house or tomb, but you (Antichrist) are not to be put in a grave.
0 comments:
Post a Comment