CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS »

Sunday, November 17, 2024

Book of Joel Chapter 3 Vs. 19

 The Glorious Future of Judah


Egypt shall be a desolation, and Edom shall be a desolate wilderness, for the violence against the children of Judah, because they have shed innocent blood in their land. Joel 3:19


Egypt shall be... In contrast with the God-given abundance of Judah (Joel 3:18), the lands of her enemies (represented by Egypt and Edom) will be infertile (desolate and a desert waste). The reason for this severe judgment is their mistreatment of the people of Judah. Israel’s enemies are guilty of violence and of shedding innocent blood.

Egypt...

מִצְרַיִם

miṣrayim

A proper noun designating Mizraim:

A. The son of Ham, Noah's son, and the ancestor of Egypt and its people. The name is the name of Egypt in Hebrew. Mizraim fathered several sons from whom other people came (1Chr. 1:8).

B. An ancient land and nation that has a history going back beyond 3000 B.C. The word Egypt comes from the Greek term Aiguptos. The Hebrew name in the Old Testament is miṣrayim. The meaning of this word is uncertain. It is in a dual form and may hint at the Upper and Lower geographical aspects of this ancient nation. It occupied the northeastern corner of the African continent. It has been called the gift of the Nile, referring to its central river which is the lifeblood of the nation. The Nile or river of Egypt; Gen. 15:18 flows from the south to the northern delta where it empties into the Mediterranean. The Nile's seasonal flooding provided the land and people yearly with rich soil and abundant crops for food. To the south, past the cataracts of the Nile, lay Nubia, Cush, and Ethiopia, as well as the White Nile and Blue Nile, the highland tributaries of the Nile itself. The nation Israel and her ancestors had both friendly and hostile encounters with Egypt (Gen. 12:40-41, Exo. 1-15).

Egypt was famed for its reception and nurture of the patriarchs (Gen. 41, 42, 43-50) but was infamous for its enslavement and oppression of the Israelites until the Lord delivered His people at the Exodus (ca. 1446 B.C. or ca. 1220 B.C.). Throughout the Old Testament after the Exodus, Egypt was a thorn in the flesh of Israel.

The patriarchs encountered Egypt during the years ca. 2134-1786 B.C., the Middle Kingdom of Egypt. The Second Intermediate Period (1786-1540 B.C.) probably saw the appearance of Joseph and the Hebrews in the land of Goshen, a northeastern area of the Nile Delta region. During the New Kingdom Era (ca. 1552-1069 B.C.), Israel was enslaved and freed (Ex. 1-15).

It is not the purpose of this article to trace the contacts of Egypt and Israel throughout the Old Testament, but in general, Egyptian power and influence on Israel declined greatly after the Exodus event. The last king of northern Israel (Hoshea) hoped futilely that Egypt would help him against Assyria (2Kgs. 17:1-4). Assyria became dominant in the affairs of Israel until ca. 612-605 B.C. Then Babylon became the dominant superpower of the Middle East (650-538 B.C.), then Persia (538-332 B.C.). All three of these secular powers exerted their influence in Egypt as well as Canaan.

C. The designation of the inhabitants of Egypt (see A and B above) simply took on the name of the nation itself.

for the violence... Either in the land of Judah; as well in their own land, Egypt and Edom. This respects the violence and outrages committed by the antichristian states upon the true professors of the Christian religion.

Because they have... The Waldenses and Albigenses, and others, whose innocent blood, in great quantities, has been spilled by them.

Antichrist is represented as, drunk with the blood of the martyrs of Jesus, and in whom will be found the blood of all the prophets and saints. And for this reason, ruin and destruction will come upon him and his followers, and blood will be given them to drink, for they are worthy (Rev. 17:6).

Egypt symbolizes the evil world. Edom was opposed to God from the beginning. This is a curse spoken against the enemies of God and His people.

shall be...

הָיָה

hāyāh

A verb meaning to exist, to be, to become, to happen, to come to pass, to be done. It is used over 3,500 times in the Old Testament. In the simple stem, the verb often means to become, to take place, to happen. It indicates that something has occurred or come about, such as events that have turned out a certain way (1Sam. 4:16); something has happened to someone, such as Moses (Exo. 32:1, 32:23; 2Kgs. 7:20); or something has occurred just as God said it would (Gen. 1:7, 1:9). Often a special Hebrew construction using the imperfect form of the verb asserts that something came to pass (cf. Gen. 1:7, 1:9). Less often, the construction is used with the perfect form of the verb to refer to something coming to pass in the future (Isa. 7:18, 7:21; Hos. 2:16).

The verb is used to describe something that comes into being or arises. For instance, a great cry arose in Egypt when the firstborn were killed in the tenth plague (Exo. 12:30; cf. Gen. 9:16; Mic. 7:4); and when God commanded light to appear, and it did (Gen. 1:3). It is used to join the subject and verb as in Gen. 1:2 where the earth was desolate and void, or to say Adam and Eve were naked (Gen. 2:25). With certain prepositions, it can mean to follow or to be in favor of someone (Psm. 124:1-2). The verb is used with a variety of other words, normally prepositions, to express subtle differences in meaning, such as to be located somewhere (Exo. 1:5); to serve or function as something (e.g., gods Exo. 20:3); to become something or as something, as when a person becomes a living being (Gen. 2:7); to be with or by someone (Deut. 22:2); to be or come on someone or something (e.g., the fear of humans on the beasts Gen. 9:2); to express the idea of better than or a comparison (Eze. 15:2), as in the idea of too small (Exo. 12:4).

a desolation...

שִׁמְמָה

šimmāh, שְׁמָמָה

emāmāh

A feminine singular noun meaning desolation, waste. This noun can be used to refer to many things such as land, cities, or houses (Exo. 23:29; Lev. 26:33; Isa. 1:7). Most often it is used in conjunction with a passage describing what did happen to the land of Israel after God judged His people and sent them into exile. This shows the totality of the destruction that Israel endured. Nothing was to be saved from this destruction. Fields and vineyards were turned into wastelands and desolate fields after God's judgment (Jer. 12:10). God allowed such desolation as a punishment for the sins of His people because they refused to repent. This punishment could even fall on people of other nations, such as the Edomites (Eze. 33:28-29; 35:3).

and Edom...

אֱדם

eḏôm, אֱדֹם

eḏōm

A proper noun designating Edom:

A. A proper noun used as another name for Esau (Gen. 25:30; 36:1, 36:8, 36:19, 36:43). Edom was the firstborn or oldest son of Isaac and Rebekah but lost his birthright when he sold it to Jacob for a pot of "red stuff" (NASB) or "red stew" (Gen. 25:30, NIV). His name came from a root meaning "red" or "ruddy" (Gen. 25:24, 25:30). He was the twin brother of Jacob, son of Isaac.

B. The name also describes the country or people of Edom, Esau's descendants. His descendants lived in Edom the land even in Jacob's day (Gen. 32:3,4; 36:6-43). They had kings before Israel had any kings (Gen. 36:31-39). The nation existed at the time of the Exodus. They refused to let Israel pass through their land (Num. 20:14-21) even though they were physically related to Israel. Obadiah prophesied against Edom for not helping Israel and for fostering Babylon's destruction of Jerusalem and Judah (Oba. 1:1; Psm. 137:7). David controlled the land in his reign (2Sam. 8:13-14), but there was tribal warfare against Edom often (1Kgs. 11:14-16). Sometimes Israel and Edom fought as allies (2Kgs. 3:4-27). Sela, capital city of Edom, ensconced high in the rocky crags of Edom, was captured in the time of Amaziah of Judah (2Kgs. 14:7; 2Chr. 25:11-12). Edom's gods were largely gods or goddesses of fertility. The language of Edom was similar to Hebrew and Moabite. The area of Edom, on the southeast corner of the Dead Sea, featured a reddish sandstone.

shall be... same as above.

a desolate... same as above.

wilderness...

מִדְבָּר

miḏbār

I. A masculine noun meaning mouth, speech. It refers to the human instrument of talking, the mouth, but in context its beauty and pleasantness are stressed (Song 4:3). It stands in parallel usage to lips which precedes it in the previous line.

II. A masculine noun referring to a desert, a wilderness. It indicates a wilderness area, a desert, or a pasture used for animals in general (Gen. 37:22; Job 38:26; Jer. 23:10; Joel 2:22); in reference to specific areas, especially the great Sinai wilderness (Deut. 2:7). Several other specific wilderness areas are indicated: the wilderness of Shur (Exo. 15:22); of Qedesh (Psm. 29:8); of Beersheba (Gen. 21:14); of En Gedi (1Sam. 24:1,2) and others. It is used figuratively of the Lord making Israel like a wilderness (Hos. 2:3,5); and of the Lord depicted as a possible wilderness to His people (Jer. 2:31). Some wilderness areas featured cities and villages (Jos. 15:61; Isa. 42:11).

for...

מִן

min, מִנִּי

minniy, מִנֵּי

minnēy

A preposition used to indicate from, out of, away from; more than: after, since; immediately; because of, since, so that; without; direction as southward, etc.). Its spelling varies according to its location and usage. Its basic meaning is from, away from, out of. Its basic meanings only can be noted here, but its exact meaning is easily discerned from its context: (1) With verbs, it expresses separation spatially or figuratively (Exo. 19:14; Deut. 22:8; Jos. 10:7). It can be used with a verb not indicating separation, e.g., to stay away from strife (Prov. 20:3; Isa. 14:19). (2) With the basic sense of out of, from (Gen. 3:22-24; 4:10; 34:26; Exo. 2:10; 8:9,5; Jdg. 15:7; Psm. 40:2,3), it often indicates what something is made of or formed from (Gen. 2:19; Hos. 13:2). With a pronominal suffix meaning from it, it means of one piece with it (Exo. 25:19, 25:31). It indicates a cause for something, on account of, because (Exo. 2:23; 6:9; 1Kgs. 14:4; Prov. 20:4; Isa. 53:5). (3) It is used to mean something is a part of something else, a part or share of it (Gen. 6:19; 7:8; 39:11; Num. 16:2). It indicates some of in an indefinite sense (Exo. 16:27; Lev. 25:49; Psm. 137:3). When repeated it means some . . . others or its equivalent expression (1Chr. 9:28-29). (4) It is used to mark time: from, since (Deut. 9:24), from a certain day or time (Lev. 22:27; Num. 15:23; 1Sam. 18:9). It is used in phrases to mean from ancient times, antiquity (Hab. 1:12); from of old (Isa. 42:14). It indicates right after a certain time (Gen. 38:24; Jos. 23:1; Eze. 38:8). (5) Paired with ‛aḏ it usually means from . . . even to, as far as (Gen. 10:19; 15:18; Exo. 11:7; Jer. 51:62). In a figurative sense, this same construction can mean e.g., from young . . . to old, both inclusive (Gen. 19:4; 1Sam. 5:9; Jer. 6:13). (6) It may further indicate than, in comparisons (Lev. 21:10; Jdg. 14:18). (7) Prefixed to an infinitive, it is often translated as from (Gen. 16:2); a few times as on account of or because (Deut. 7:7-8); or temporally as since or after (Num. 24:23; Isa. 44:7). (8) It is often attached to other words in compounds and is sometimes used in front of infinitives of verbs: e.g., with ‛āḇaḏ meaning from serving (Exo. 14:5); with bāla‛ meaning from destroying (Lam. 2:8). (9) It is used in front of a verb form once as a conjunction indicating a negative purpose, "that . . . not" (Deut. 33:11). Other uses almost always fall under one of the above categories.

the violence...

חָמָס

ḥāmās

A masculine noun meaning violence, wrong. It implies cruelty, damage, and injustice. Abraham's cohabiting with Hagar is described as a wrong done to Sarah (Gen. 16:5). In relation to physical violence, cruelty is implied (Jdg. 9:24). When coupled with the term instrument or weapon, it becomes an attributive noun describing weapons or instruments of violence (Psm. 58:2 [3]). When it describes a person, it can mean an oppressor or a violent man (Prov. 3:31).

the children...

בֵּן

bēn

A noun meaning son that occurs almost five thousand times in the Old Testament. Although the most basic meaning and general translation is son, the direct male offspring of human parents (Gen. 4:25; 27:32; Isa. 49:15), it is more generally a relational term because of its variety of applications. This word can express an adopted child (Exo. 2:10); children in general, male and female (Gen. 3:16; 21:7; Exo. 21:5); descendants, such as grandsons (Jos. 22:24-25, 22:27; 2Kgs. 10:30); relative age (Gen. 5:32; 17:12; Prov. 7:7; Song 2:3); the male offspring of animals (Lev. 22:28; Deut. 22:6-7; 1Sam. 6:7, 6:10); a member of a guild, order, or class (1Kgs. 20:35; 1Chr. 9:30; Ezra 4:1); a person with a certain quality or characteristic (1Sam. 14:52; 2Sam. 3:34; 2Kgs. 14:14). It may also have a gentilic sense and designate a person from a certain place (Gen. 17:12; Psm. 149:2; Eze. 23:15, 23:17).

of Judah...

יְהדָה

yehûḏāh

A proper noun designating Judah:

A. The fourth son of Jacob through Leah (Gen. 29:35; 35:23). He married a Canaanite woman and bore two sons by her (Er, Onan). Er died and then Onan his brother died, leaving Tamar, Er's wife, without a child. Judah, heartlessly, refused to allow his third son to have a child by Tamar. Judah then committed an unwitting, but heinous sin with his daughter-in-law by hiring her as a prostitute and unwittingly fathered twins by her (Gen. 38). His lack of compassion is evident in the story. Judah himself bore many other sons (Gen. 46:12). Jacob prophesied of the high status Judah and his descendants would have among the patriarchs (Gen. 49:8-12). He and they would be above their enemies, their own kinsmen; he was compared to a lion. He would have royal prerogatives scepter, rulership; he would be prosperous and powerful in appearance (cf. also Deut. 33:7). From Judah would come the Star out of Jacob and Israel (Gen. 24:17).

B. The territory of Judah ran north-south from north of Jerusalem and Aijalom and south to Kadesh Barnea. Its eastern border ran from Gath south to the El-Arish River of Egypt. Its eastern border was the Dead Sea and a boundary running from the Brook Zered southwest to Kadesh Barnea. Jerusalem, Hebron, and Bethlehem, all important cities in Israel and the Old Testament, were within its boundaries.

The tribe took its territory in Canaan rather forcefully (Jdg. 1:1-9) but could not totally capture Jerusalem. Judah seems gradually to have become isolated from the northern tribes (Jdg. 4; 5).

Under David, Judah became powerful. David was crowned king in Judah at Hebron and then captured Jerusalem to consolidate Judah and to attract the other tribes to Jerusalem as the central capital and worship center of the nation (2Sam. 5:1-16). Solomon attempted to consolidate the nation further, but through poor politics, poor economics, oppressive taxation, and megalomaniac building projects, he forced those outside of Judah into a subordinate, almost slave-like position toward Judah and Jerusalem (2Sam. 8-12). As a result, Israel split off from Judah after Solomon's death in 930 B.C. The nation of Israel went into exile in 722 B.C., while the nation of Judah, with the Davidic covenant and royal line intact, lingered on with a few good kings (Asa, Jehosophat, Joash, Hezekiah, Josiah) until she too was destroyed because of her religious and moral corruption (2Kgs. 25).

Within Judah, God had chosen a king and established an eternal covenant (2Sam. 7). The tribe of Judah went into exile in 586 B.C., as predicted by Jeremiah, but likewise returned in 538 B.C. according to the prophet's word, still bearing the promised royal seed. The tribe was a mere shadow of itself from then until the end of the Old Testament. The high priest became dominant, for no kings were permitted in Judah, now a province of Persia, then Egypt, Syria, and Rome.

C. A Levite who had intermarried with the foreign people of the land in Ezra's day (Ezra 10:23).

D. A district or sectional director in Jerusalem over its newly returned residents from exile or the surrounding region (Neh. 11:9).

E. A leading Levite who returned from exile from Babylon under Zerubbabel (Neh. 12:8).

F. A priest who took part in the procession celebrating the rebuilding of the wall of Jerusalem (Neh. 12:34).

because...

אֲשֶׁר

ašer

This word functions as (a) a relative pronoun meaning which, who, that or (b) a conjunction meaning that, because, so that, as, so that. The use of the word is determined by its function in the sentence in which it is used. Its basic usage: (a) a relative pronoun (Gen. 21:2; Deut. 1:22; Isa. 5:28; Hos. 3:1); a relative pronoun with a preposition prefixed (Gen. 21:17; Exo. 5:11; 33:12); or with nouns placed before ašer in the construct or of state, e.g., Gen. 39:20, "The place where the king's prisoners were confined."

they have shed...

שָׁפַ

šāp̱aḵ

A verb meaning to pour out. In its most basic sense, this word refers to the pouring out of something, for example, fluid on the ground (Exo. 4:9; Deut. 12:16; 1Sam. 7:6); or blood on an altar (Exo. 29:12; Lev. 4:7; Deut. 12:27). In several instances, it describes the casting up of a mound against a city to form a siege ramp for attacking it (2Sam. 20:15; Eze. 4:2; Dan. 11:15). This word is also used idiomatically to refer to the shedding of blood (Gen. 9:6; 1Kgs. 2:31); especially of innocent blood (2Kgs. 21:16; Prov. 6:17). A dependent prayer is described as the pouring out of one's soul (1Sam. 1:15; Psm. 42:4,5); one's heart (Psm. 62:8,9; Lam. 2:19); or one's inner parts before the Lord (Lam. 2:11). God poured out both His wrath (Psm. 69:24,25; Isa. 42:25; Jer. 6:11; Hos. 5:10); and His grace (Joel 2:28-29; 3:1-2; Zec. 12:10) from heaven on people.

innocent...

נָקִי

nāqiy, נָקִיא

nāqiy’

An adjective meaning clean, free from, exempt. This term frequently refers to innocent blood, that is, the shed blood of an innocent individual (Deut. 19:10, 19:13; 21:8-9; 1Sam. 19:5; 2Kgs. 21:16; 24:4; Psm. 94:21; 106:38; Prov. 6:17; Isa. 59:7; Jer. 7:6; 22:3, 22:17). It also refers to a person who is innocent (Job 4:7; 17:8; 22:19, 22:30; 27:17; Psm. 10:8; 15:5; Prov. 1:11). According to Psm. 24:4, it is a necessary quality for those who will stand in the presence of the Lord. It also refers to those who are free from blame (Gen. 44:10); free from liability or punishment (Exo. 21:28; 2Sam. 14:9); released from an oath (Gen. 24:41; Jos. 2:17, 2:19-20); exempt from various obligations (Num. 32:22); or free from the obligation of military service (Deut. 24:5).

blood...

דָּם

dām

A masculine singular noun meaning blood of either humans or animals. It is commonly used with the verb šāp̱aḵ meaning to shed. Figuratively, it signifies violence and violent individuals: man of blood (2Sam. 16:8); house of blood (2Sam. 21:1); in wait for blood (Prov. 1:11); shedder of blood (Eze. 18:10). Blood also carries religious significance, having a major role in sacrificial rituals. The metaphor blood of grapes is used for wine (Gen. 49:11).

in their land...

אֶרֶץ

ereṣ

A noun meaning the earth, land. It is used almost 2,500 times in the Old Testament. It refers to the whole earth under God's dominion (Gen. 1:1; 14:19; Exo. 9:29; Psm. 102:25,26; Prov. 8:31; Mic. 4:13). Since the earth was God's possession, He promised to give the land of Canaan to Abraham's descendants (Gen. 12:7; 15:7). The Promised Land was very important to Abraham's descendants and to the nation of Israel that possessed the land (Jos. 1:2, 1:4). Israel's identity was tied to the land because it signified the fulfillment of God's promise to Abraham. If the Israelites were disobedient, however, they would be cursed by losing the land (Lev. 26:32-34, 26:36, 26:38-39; Deut. 28:63-64; Jer. 7:7).

In contrast with the God-given abundance of Judah (Joel 3:18), the lands of her enemies represented by Egypt and Edom will be infertile desolate and a desert waste. The reason for this severe judgment is their mistreatment of the people of Judah. Israel’s enemies are guilty of violence and of shedding innocent blood.

If the Book of Joel was written in the ninth century b.c., the reference to Egypt in Joel 3:19 may allude to her acts of violence committed during the invasion of the Egyptian Pharaoh Shishak (ca. 926 b.c.; cf. 1Kgs. 14:25-26). But if the Book of Joel was written in the late preexilic or postexilic period, the invasion of Pharaoh Neco II may be in view (609 b.c.; cf. 2Kgs. 23:29-35). Obadiah also referred to Edomite sins against the Lord’s people (cf. Oba. 1:9-14).


Saturday, November 16, 2024

Book of 1 John Chapter 4 Vs. 8

 God Is Love


1 John 4:8 "He that loveth not knoweth not God; for God is love."

He that loveth... Someone may profess to be a Christian but only those who display love like their heavenly Father actually possess His divine nature and are truly born again.

Knoweth not (οὐκ ἔγνω)

The aorist tense: did not know, from the beginning. He never knew.

is love (ἀγάπη ἐστίν)

See on God is light (1Jhn. 1:5), and the truth (1Jhn. 1:6); also God is spirit (John 4:24). Spirit and light are expressions of God's essential nature. Love is the expression of His personality corresponding to His nature. See on love of God (1Jhn. 2:5). Truth and love stand related to each other. Loving is the condition of knowing.

God is love... God is a person and dwells in the light that no man can approach unto; whom no man hath seen in all His glory nor can see (1Tim. 6:16). The phrase God is light does not constitute the being of God. It must be understood in the same sense that we understand God is love, God is good, God is a Spirit, God is a consuming fire, and other statements about Him. In the same sense we understand that Jesus is the way, the truth, and the life, or the door (John 10:9; 14:6). These expressions don’t do away with the reality and personality of God and Christ. See, John 4:24.

God is a Spirit Being, not the sun, moon, stars; nor an image of wood, stone, or metal; and not beast or man. He is not the air, wind, universal mind, love or some impersonal quality.

He is a person with a personal spirit body, a personal soul, and a personal spirit, like that of angels, and like that of man except His body is of spirit substance instead of flesh and bones (Job. 13:8; Heb. 1:3). He has a personal spirit body (Dan. 7:9-14; 10:5-19); shape (John 5:37); form (Phlp. 2:5-7); image and likeness of a man (Gen. 1:26; 9:6; Eze. 1:26-28; 1Cor. 11:7; Jas. 3:9). He has physical parts such as, back parts (Exo. 33:23), heart (Gen. 6:6; 8:21), hands and fingers (Psm. 8:3-6; Heb. 1:10; Rev. 5:1-7), mouth (Num. 12:8), lips and tongue (Isa. 30:27), feet (Eze. 1:27; Exo. 24:10), eyes (Psm. 11:4; 18:24; 33:18), ears (Psm. 18:6), hair, head, face, arms (Dan. 7:9-14; 10:5-19; Rev. 5:1-7; 22:4-6), loins (Eze. 1:26-28; 8:1-4), and other physical parts. He has bodily presence (Gen. 3:8; 18:1-22) and goes from place to place in a body like all other persons (Gen. 3:8; 11:5; 18:1-5, 18:22, 18:33; 19:24; 32:24-32; 35:13; Zec. 14:5; Dan. 7:9-14; Tit. 2:13). He has a voice (Psm. 29:1-11; Rev. 10:3-4); breath (Gen. 2:7); and countenance (Psm. 11:7). He wears clothes (Dan. 7:9-14; 10:5-19); eats (Gen. 18:1-8; Exo. 24:11); rests (Gen. 2:1-4; Heb. 4:4); dwells in a mansion and in a city located on a material planet called Heaven (John 14:1-3; Heb. 11:10-16; 13:14; Rev. 21:1-27); sits on a throne (Isa. 6:1-13; Dan. 7:9-14; Rev. 4:1-5; 22:3-6); walks (Gen. 3:8; 18:1-8, 18:22, 18:33); rides (Psm. 18:10; Psm. 68:17; 104:3; Eze. 1:1-28); and engages in other activities.

He has a personal soul with feelings of grief (Gen. 6:6), anger (1Kgs. 11:9), repentance (Gen. 6:6), jealousy (Exo. 20:5), hate (Prov. 6:16), love (John 3:16), pity (Psm. 103:13), fellowship (1Jhn. 1:1-7), pleasure and delight (Psm. 147:10), and other soul passions like other beings (Gal. 5:22-23).

He has a personal spirit (Psm. 143:10; Isa. 30:1) with mind (Rom. 11:34), intelligence (Gen. 1:26; Rom. 11:33), will (Rom. 8:27; 9:19), power (Eph. 1:19; 3:7, 3:20; Heb. 1:3), truth (Psm. 91:4), faith and hope (Rom. 12:3; 1Cor. 13:13), righteousness (Psm. 45:4), faithfulness (1Cor. 10:13), knowledge and wisdom (Isa. 11:2; 1Tim. 1:17), reason (Isa. 1:18), discernment (Heb. 4:12), immutability (Heb. 6:17), and many other attributes, powers, and spirit faculties.

He has been seen physically many times (Gen. 18:1-33; 32:24-30; Exo. 24:9-11; Jos. 5:13-15; Isa. 6:1-13; Dan. 7:9-13; Eze. 1:1-28; Acts 7:56-59; Rev. 4-5), and can be understood by the things that are made. Man is the visible image and likeness making the invisible God clearly seen as in Rom. 1:20.

When you find a person filled with hate, you know that he, or she, has never experienced that great unselfish love that God has for each of us. There is a need in every person to be loved. Some have never realized that anyone loves them. When you find a person in this condition, if you can make them understand that God loves them, they will change.

God is love (also 1Jhn. 4:16). This simple sentence embodies the profoundest religious truth; yet it can be perverted into a callow slogan, in which God is pictured as some sort of floating fuzz-ball of love, accepting everything and judging nothing. This is wrong for two reasons: (1) God's love is not mere feeling, but action, as the familiar John 3:16 teaches: God so loved the world that he sent his only-begotten Son to die for us sinners who needed rescue (compare 1Jhn. 4:12 below and 1Jhn. 3:16-18 above). (2) God is not only love; he is also justice, pouring out wrath on those who reject his mercy (Rom. 1:18; 2:16; 3:19-20). Believers must proclaim not only God's love, but also his hatred for sin and his intolerance of human pride that presumes on God: God is not mocked (Gal. 6:7).

C. S. Lewis points out an interesting relationship between consciousness of self and love as spoken of in this chapter:

"There is no reason to suppose that self-consciousness, the recognition of a creature by itself as a 'self,' can exist except in contrast with an 'other,' a something which is not the self. It is against an environment, and preferably a social environment, an environment of other selves, that the awareness of Myself stands out. This would raise a difficulty about the consciousness of God if we were mere theists: being Christians, we learn from the doctrine of the Blessed Trinity that something analogous to 'society' exists within the Divine Being from all eternity-that God is Love, not merely in the sense of being the Platonic form of love, but because, within Him, the concrete reciprocity of love exist before all worlds and are thence derived to the creatures." (The Problem of Pain, New York: Macmillan Publishing Co., paperback edition 1962, p. 29)

Hence, one who loves in the Christian sense of that term has been born of God (cf. 1Jhn. 2:29; 3:9; 5:1, 5:4, 5:18) and he knows God. Love stems from a regenerate nature and also from fellowship with God which issues in knowing Him (see 1Jun. 2:3-5). The absence of love is evidence that a person does not know God. Significantly, John did not say such a person is not born of God. In the negative statement only the last part of the positive one (in 1Jhn. 4:7) is repeated. Since God is love, intimate acquaintance with Him will produce love. Like light (1Jhn. 1:5), love is intrinsic to the character and nature of God, and one who is intimately acquainted with God walks in His light (1Jhn. 1:7).

Thursday, November 14, 2024

Book of Jeremiah Chapter 50 Vs. 4

 

Judgment on Babylon


Jer 50:4 In those days, and in that time, saith the LORD, the children of Israel shall come, they and the children of Judah together, going and weeping: they shall go, and seek the LORD their God.



In those days... In those days—when Babylon is taken by the Medes and Persians, the children of Israel and Judah both kingdoms of Israel will return together from Babylon and make a nation in their one land again (Jer. 50:4-7). This does not predict that Judah only would return to make a nation again in the promised land before the first coming of the Messiah; the ten tribes were to come with the two tribes and the Levites, and all were to make one nation again in that land. This very clearly refutes the Anglo-Saxon theory of only Judah returning and the ten tribes wandering north and west of Israel to find a new promised land in England and America. No passage in the Bible hints of a new homeland for any of the tribes.

In those...

הֵם

hēm, הֵמָּה

hēmmāh

A masculine plural pronoun meaning they, these. Both forms are used alike. Its basic uses are: (1) with a verb form to serve as its subject or to emphasize its subject, meaning they or they themselves respectively (Gen. 6:4; Exo. 5:7; 18:22); (2) as a linking verb meaning is, are (Gen. 3:7; 48:5; Exo. 5:8; Job 6:7; Prov. 30:24); (3) as a demonstrative adjective coming after a noun and bearing the definite article (Gen. 6:4; Exo. 2:11) meaning those (Num. 14:38); (4) as an object of prepositions (Exo. 30:4; 36:1) meaning them, whom (Jer. 36:32) and translated as the particular preposition demands.

days...

ים

yôm

A masculine noun meaning day, time, year. This word stands as the most basic conception of time in the Old Testament. It designates such wide-ranging elements as the daylight hours from sunrise to sunset (Gen. 1:5; 1Kgs. 19:4); a literal twenty-four hour cycle (Deut. 16:8; 2Kgs. 25:30); a generic span of time (Gen. 26:8; Num. 20:15); a given point in time (Gen. 2:17; 47:29; Eze. 33:12). In the plural, the word may also mean the span of life (Psm. 102:3 [4]) or a year (Lev. 25:29; 1Sam. 27:7). The prophets often infuse the word with end-times meanings or connotations, using it in connection with a future period of consequential events, such as the "day of the LORD" (Jer. 46:10; Zec. 14:1) or simply, "that day" (Isa. 19:23; Zec. 14:20-21).

and in that...

הִיא

hiy’, הא

hû’

A pronoun appearing in masculine and feminine forms, he, she, it. Its major uses are as follows: as the third person independent pronoun meaning he, she, it, they (Gen. 3:15, 3:20; 13:1; 37:2; Jdg. 11:1); as a demonstrative pronoun meaning that is, there is (Gen. 2:11-13; Lev. 10:3; Deut. 30:20); as an emphatic word to emphasize a subject (Gen. 2:14). Placed in front of a noun, it gives precision (Exo. 12:42); used with a pronoun, it indicates identity, anî hû, it is I (Isa. 52:6). Used after a noun in agreement with the noun, it is a demonstrative adjective meaning that, e.g., that man (Job 1:1). It serves to tie two things together as the verb is, are (Lam. 1:18). It is combined with other words to form names, such as elîyhû(’), He is my God.

time, ...

עֵת

ēṯ

A masculine or feminine noun meaning time. The word basically means time. But in context, it expresses many aspects of time and kinds of time. It is used most often to express the time of the occurrence of some event. The word means at that time in a general sense, as when Abimelech and Phicol spoke to Abraham during the days when Ishmael was growing up (Gen. 21:22; 38:1). The time described can be more specific, such as when Moses refers to the time of crisis in the wilderness when the people wanted meat to eat (Deut. 1:9). It may refer to a specific date (Exo. 9:18; 1Sam. 9:16); or a part of a day, as when the dove returned to Noah in the evening (Gen. 8:11; 24:11). The word can refer to a duration of time, as for all time (Exo. 18:22; Prov. 8:30); or for any time in general (Lev. 16:2). The time referred to may be past, present, or future (Num. 23:23; Jdg. 13:23; Isa. 9:1 8:23). The word can describe times of the Lord's anger (Psm. 21:9,10); or times of trouble (Psm. 9:9,10). In fact, this word can be made to refer to about any kind of time or duration of time by its modifying words and context.

It is used to describe the time when certain appropriate things took place in general. For example, kings customarily went forth to war in the spring (2Sam. 11:1; 1Chr. 20:1). It can depict times that are fitting or suitable for certain reasons, such as rain falling on the land in its season (Deut. 11:14; Jer. 5:24); and fruit trees bearing fruit at the proper time (Psm. 1:3). The author of Prov. 15:23 spoke of a proper time for fitting words. Ecclesiastes 3 described all of life as a grand mosaic of times and seasons; there is a time to do everything-to be born, to die, to plant, to uproot, to kill, to heal, to love, to hate (Ecc. 3:1-3, 3:8). This word occurs nineteen times in these verses (Ecc. 3:1-8), along with a synonym of this word, zemān, to make twenty references to time.

The Hebrew word can be used to designate a time even more accurately. When the exiles returned, it was time for the house of the Lord to be rebuilt (Hag. 1:2). The word designated the set time of marriage (1Sam. 18:19). It pinpointed the time of God's judgments (Isa. 13:22; Eze. 7:7, 7:12); but also the many times in the past when He delivered them (Neh. 9:28). The Lord stands in readiness to judge every nation when its time comes (Jer. 27:7). There will be a time of the end for all the nations as well (Dan. 8:17; 11:35; 12:4, 12:9). In contrast, the word in context can be combined with chance to indicate uncertain time (Ecc. 9:11); and, appropriately, it describes life in general and its content, whether good or bad (Psm. 31:15,16; Isa. 33:6).

saith...

נְאֻם

ne’um

A masculine noun introducing an oracle, an utterance; a prophetic citing of God's speech. It is used as an introduction to various utterances and means thus says the Lord, utterance of the Lord, etc. (Isa. 14:22; 56:8; Eze. 16:58; Hos. 2:13,15; Joel 2:12; Amos 2:11; Oba. 1:4). It is used outside of the prophetic books in the form usually, ne’um-yhwh, utterance of the Lord (Gen. 22:16; Num. 14:28; 24:3-4, 24:15-16; 1Sam. 2:30, etc.). It is used of the utterances of people, but they were probably in a prophetic state, such as David (2Sam. 23:1). It is used of the voice of conscience in Psm. 36:1 [2] when sin is committed. The word occurs often at the end, less often in the middle, and once at the beginning of these utterances (Isa. 54:17; 56:8; Amos 3:10).

the Lord...

יְהוָֹה

yehōwāh

A noun meaning God. The word refers to the proper name of the God of Israel, particularly the name by which He revealed Himself to Moses (Exo. 6:2-3). The divine name has traditionally not been pronounced, primarily out of respect for its sacredness (cf. Exo. 20:7; Deut. 28:58). Until the Renaissance, it was written without vowels in the Hebrew text of the Old Testament, being rendered as YHWH. However, since that time, the vowels of another word, aḏōnāy, have been supplied in hopes of reconstructing the pronunciation. Although the exact derivation of the name is uncertain, most scholars agree that its primary meaning should be understood in the context of God's existence, namely, that He is the "I AM THAT I AM" (Exo. 3:14), the One who was, who is, and who always will be (cf. Rev. 11:17). Older translations of the Bible and many newer ones employ the practice of rendering the divine name in capital letters, so as to distinguish it from other Hebrew words. It is most often rendered as LORD (Gen. 4:1; Deut. 6:18; Psm. 18:31,32; Jer. 33:2; Jon. 1:9) but also as GOD (Gen. 6:5; 2Sam. 12:22) or JEHOVAH (Psm. 83:18,19; Isa. 26:4). The frequent appearance of this name in relation to God's redemptive work underscores its tremendous importance (Lev. 26:45; Psm. 19:14,15). Also, it is sometimes compounded with another word to describe the character of the Lord in greater detail (see Gen. 22:14; Exo. 17:15; Jdg. 6:24).

the children...

בֵּן

bēn

A noun meaning son that occurs almost five thousand times in the Old Testament. Although the most basic meaning and general translation is son, the direct male offspring of human parents (Gen. 4:25; 27:32; Isa. 49:15), it is more generally a relational term because of its variety of applications. This word can express an adopted child (Exo. 2:10); children in general, male and female (Gen. 3:16; 21:7; Exo. 21:5); descendants, such as grandsons (Jos. 22:24-25, 22:27; 2Kgs. 10:30); relative age (Gen. 5:32; 17:12; Prov. 7:7; Song 2:3); the male offspring of animals (Lev. 22:28; Deut. 22:6-7; 1Sam. 6:7, 6:10); a member of a guild, order, or class (1Kgs. 20:35; 1Chr. 9:30; Ezra 4:1); a person with a certain quality or characteristic (1Sam. 14:52; 2Sam. 3:34; 2Kigs. 14:14). It may also have a gentilic sense and designate a person from a certain place (Gen. 17:12; Psm. 149:2; Eze. 23:15, 23:17).

of Israel...

יִשְׂרָאֵל

yiśrā’ēl

A proper noun designating Israel:

A. The name given to Jacob after he successfully wrestled with the messenger of God (Gen. 32:28). The name means "he (who) struggles with God." It was used of the descendants of Jacob who went to Egypt (70 in all) but was applied to the nation that developed from those descendants (Exo. 1:1, 1:7). This name is explained again in Gen. 35:10. The name Jacob had been interpreted in context as well (Gen. 25:26), "he deceives."

B. The persons descended from Jacob who was renamed Israel (Gen. 35:10; see A above). His descendants became known as Israel (Exo. 1:1, 1:7). They were known as the "twelve tribes of Israel [Jacob]" (Gen. 49:7, 49:16, 49:28). The Lord became "the Rock of Israel (Gen. 49:24).

The land of Israel was ideally the territory first described to Abraham. It stretched from the river of Egypt (El-Arish) to the great Euphrates River and encompassed the territory of the Kenites, Kenizzites, Kadmo-nites, Hittites, Perizzites, Rephaites, Amorites, Canaanites, Girgashites, and Jebusites (Gen. 15:17-21; cf. also Gen. 10:15-18). The full expanse of this territory was occupied during the reign of David and Solomon and approached during the time of Israel-Judah under the respective contemporary reigns of Jeroboam II in Israel and Azariah (Uzziah) in Judah. Most often, however, the land of Israel in the Old Testament is designated as the territory from Dan (north) to Beersheba (south). After Israel divided into two kingdoms in 930 B.C., the name refers still to all of Israel but most often to northern Israel. After the return from exile in 538 B.C., the term is used of the whole restored community again regularly.

shall come, …

בּוֹא

bô’

A verb meaning to come, to go, to bring. This word is used often and takes on many nuances of meaning: concerning physical location, it means to go, to come, to bring to a location (Gen. 6:19; 12:11; Jos. 6:1; Jdg. 18:18); to a group or person (Exo. 18:19; Est. 2:12). It is used with the preposition ’el to mean to have intercourse (Gen. 6:4; 16:2; Deut. 22:13). It bears the meaning of coming or arriving (Gen. 19:22; Prov. 18:3) physically or temporally, such as harvest time (Lev. 25:22). It means to take place, to happen (1Sam. 9:6). Used with the preposition be and others, it can take on the idea of having dealings with (Jos. 23:7; Psm. 26:4; Prov. 22:24). It has several idiomatic uses: followed by bedāmı̄ym, it indicates involvement in blood-guilt (1Sam. 25:26). With the word "after," it means to be in pursuit of someone or something (Exo. 14:17).

It is used in a causative way to bring something, e.g., an army (2Sam. 5:1-3) from the battleground, to gather in something (2Sam. 9:10). It is used idiomatically in several short phrases all headed by hēbiy’, to bring: to bring justice (Ecc. 11:9); to bring legal cases (Exo. 18:19); to take something away hēbı̄y + mē’aḥar, Psm. 78:71); to apply one's heart (Prov. 23:12); to understand. In a passive sense, it means to be brought, to be offered or burned, be put into (Gen. 33:11; 43:18; Lev. 6:30,23; Lev. 11:32). In its participial forms, the words may refer to the near future (2Kgs. 20:17; Isa. 39:6; Jer. 7:32) or to future things to come to pass (Isa. 27:6; 41:22).

they...

הֵם

hēm, הֵמָּה

hēmmāh

A masculine plural pronoun meaning they, these. Both forms are used alike. Its basic uses are: (1) with a verb form to serve as its subject or to emphasize its subject, meaning they or they themselves respectively (Gen. 6:4; Exo. 5:7; 18:22); (2) as a linking verb meaning is, are (Gen. 3:7; 48:5; Exo. 5:8; Job 6:7; Prov. 30:24); (3) as a demonstrative adjective coming after a noun and bearing the definite article (Gen. 6:4; Exo. 2:11) meaning those (Num. 14:38); (4) as an object of prepositions (Exo. 30:4; 36:1) meaning them, whom (Jer. 36:32) and translated as the particular preposition demands.

and the children... same as above.

of Judah...

יְהדָה

yehûḏāh

A proper noun designating Judah:

A. The fourth son of Jacob through Leah (Gen. 29:35; 35:23). He married a Canaanite woman and bore two sons by her (Er, Onan). Er died and then Onan his brother died, leaving Tamar, Er's wife, without a child. Judah, heartlessly, refused to allow his third son to have a child by Tamar. Judah then committed an unwitting, but heinous sin with his daughter-in-law by hiring her as a prostitute and unwittingly fathered twins by her (Gen. 38). His lack of compassion is evident in the story. Judah himself bore many other sons (Gen. 46:12). Jacob prophesied of the high status Judah and his descendants would have among the patriarchs (Gen. 49:8-12). He and they would be above their enemies, their own kinsmen; he was compared to a lion. He would have royal prerogatives ("scepter," "rulership"); he would be prosperous and powerful in appearance (cf. also Deut. 33:7). From Judah would come the Star out of Jacob and Israel (Gen. 24:17).

B. The territory of Judah ran north-south from north of Jerusalem and Aijalom and south to Kadesh Barnea. Its eastern border ran from Gath south to the El-Arish (River of Egypt). Its eastern border was the Dead Sea and a boundary running from the Brook Zered southwest to Kadesh Barnea. Jerusalem, Hebron, and Bethlehem, all important cities in Israel and the Old Testament, were within its boundaries.

The tribe took its territory in Canaan rather forcefully (Jdg. 1:1-9) but could not totally capture Jerusalem. Judah seems gradually to have become isolated from the northern tribes (Jdg. 4; 5).

Under David, Judah became powerful. David was crowned king in Judah at Hebron and then captured Jerusalem to consolidate Judah and to attract the other tribes to Jerusalem as the central capital and worship center of the nation (2Sam. 5:1-16). Solomon attempted to consolidate the nation further, but through poor politics, poor economics, oppressive taxation, and megalomaniac building projects, he forced those outside of Judah into a subordinate, almost slave-like position toward Judah and Jerusalem (2 Sam. 8-12). As a result, Israel split off from Judah after Solomon's death in 930 B.C. The nation of Israel went into exile in 722 B.C., while the nation of Judah, with the Davidic covenant and royal line intact, lingered on with a few good kings (Asa, Jehosophat, Joash, Hezekiah, Josiah) until she too was destroyed because of her religious and moral corruption (2Kgs. 25).

Within Judah, God had chosen a king and established an eternal covenant (2 Sam. 7). The tribe of Judah went into exile in 586 B.C., as predicted by Jeremiah, but likewise returned in 538 B.C. according to the prophet's word, still bearing the promised royal seed. The tribe was a mere shadow of itself from then until the end of the Old Testament. The high priest became dominant, for no kings were permitted in Judah, now a province of Persia, then Egypt, Syria, and Rome.

C. A Levite who had intermarried with the foreign people of the land in Ezra's day (Ezra 10:23).

D. A district or sectional director in Jerusalem over its newly returned residents from exile or the surrounding region (Neh. 11:9).

E. A leading Levite who returned from exile from Babylon under Zerubbabel (Neh. 12:8).

F. A priest who took part in the procession celebrating the rebuilding of the wall of Jerusalem (Neh. 12:34).

together...

יַחַד

yaḥaḏ, יַחְדָּו

yaḥdāw, יַחְדָּיו

yaḥdāyw

I. A masculine noun denoting unitedness, community, association. It indicates persons being put into proximity with each other. When yaḥaḏis placed last, it has the meaning of together (1Sam. 11:11); all together (Isa. 27:4); completely. It is used of encountering an enemy and fighting against each other, together (1Sam. 17:10). It is used with verbs of gathering, as when the Arameans gathered themselves together for battle (2Sam. 10:15). It is used of time, as when things are done at the same time, together (Isa. 42:14). It has an inclusive sense of gathering up many things at once, leaving none out (Psm. 33:15).

II. An adverb meaning to do things all at once, together. It is used of action performed or plans and counsels made by a group together. Persons may exalt God's name together (Isa. 52:9) or gather together for counsel (Neh. 6:7; Psm. 71:10; 83:5,6); persons may be forced to do something together, at the same time, e.g., go into exile (Amos 1:15). It is used figuratively of persons agreeing enough to be in harmony (Amos 3:3). It is used to emphasize doing something at the same time as well as together (Exo. 19:8). It may indicate something is like something else, for it is said that both the clean and the unclean "together" may eat it (Deut. 12:22; 15:22; 1Sam. 30:24). In other words, they may share in it alike, "together."

going...

הָלַ

hālaḵ

A verb meaning to go, to come, to walk. This common word carries with it the basic idea of movement: the flowing of a river (Gen. 2:14); the descending of floods (Gen. 8:3); the crawling of beasts (Lev. 11:27); the slithering of snakes (Lev. 11:42); the blowing of the wind (Ecc. 1:6); the tossing of the sea (Jon. 1:13). Since it is usually a person who is moving, it is frequently translated "walk" (Gen. 48:15; 2Sam. 15:30). Like a similar verb dāraḵ, meaning to tread, this word is also used metaphorically to speak of the pathways (i.e., behavior) of one's life. A son could walk in (i.e., follow after) the ways of his father (2Chr. 17:3) or not (1Sam. 8:3). Israel was commanded to walk in the ways of the Lord (Deut. 28:9), but they often walked after other gods (2Kgs. 13:11).

and weeping...

בָּכָה

bāḵāh

A verb meaning to weep, to wail. The weeping may be because of grief, pain, humiliation, or joy (Gen. 42:24; 43:30; Exo. 2:6; Num. 11:4, 11:10; Psm. 78:64; Joel 1:5). It is the opposite of laughing (Ecc. 3:4). It depicts weeping in general, or used with modifiers, it indicates bitter, intense weeping (1Sam. 1:10; Isa. 30:19; Jer. 22:10; Mic. 1:10). It is used to describe a penitent's weeping before the Lord (Deut. 1:45; Jdg. 20:23; 2Kgs. 22:19). Weeping and fasting are mentioned together as an act of mourning (Jdg. 20:26; 2Sam. 12:21-22).

they shall go...

הָלַ

hālaḵ

A verb meaning to go, to come, to walk. This common word carries with it the basic idea of movement: the flowing of a river (Gen. 2:14); the descending of floods (Gen. 8:3); the crawling of beasts (Lev. 11:27); the slithering of snakes (Lev. 11:42); the blowing of the wind (Ecc. 1:6); the tossing of the sea (Jon. 1:13). Since it is usually a person who is moving, it is frequently translated "walk" (Gen. 48:15; 2Sam. 15:30). Like a similar verb dāraḵ, meaning to tread, this word is also used metaphorically to speak of the pathways (i.e., behavior) of one's life. A son could walk in (i.e., follow after) the ways of his father (2Chr. 17:3) or not (1Sam. 8:3). Israel was commanded to walk in the ways of the Lord (Deut. 28:9), but they often walked after other gods (2Kgs. 13:11).

and seek...

בָּקַ

bāqaš

A verb meaning to seek, to require; to try to obtain. It is used to describe subjects seeking or requiring various things for various reasons: a stolen object (Gen. 31:39); persons (Gen. 37:15-16); someone's life (Exo. 4:19; 24); evil against someone (1Sam. 25:26) or good (Neh. 2:10; Psm. 122:9).

It denotes seeking someone's presence, especially the Lord's (1Kgs. 10:24; Hos. 5:15) or His word (Amos 8:12). Prayer was a means of seeking the Lord's will (Dan. 9:3). In the passive use of the verb, something is sought for (Jer. 50:20; Eze. 26:21) or is examined (Est. 2:23).

the Lord... same as above.

their God...

אֱלֹהִים

elōhiym

A masculine plural noun meaning God, gods, judges, angels. Occurring more than 2,600 times in the Old Testament, this word commonly designates the one true God (Gen. 1:1) and is often paired with God's unique name yehōwāh (Gen. 2:4; Psm. 100:3). When the word is used as the generic designation of God, it conveys in Scripture that God is the Creator (Gen. 5:1); the King (Psm. 47:7,8); the Judge (Psm. 50:6); the Lord (Psm. 86:12); and the Savior (Hos. 13:4). His character is compassionate (Deut. 4:31); gracious (Psm. 116:5); and faithful to His covenant (Deut. 7:9). In fewer instances, this word refers to foreign gods, such as Dagon (1Sam. 5:7) or Baal (1Kgs. 18:24). It also might refer to judges (Exo. 22:8-9,7-8) or angels as gods (Psm. 97:7). Although the form of this word is plural, it is frequently used as if it were singular-that is, with a singular verb (Gen. 1:1-31; Exo. 2:24). The plural form of this word may be regarded (1) as intensive to indicate God's fullness of power; (2) as majestic to indicate God's kingly rule; or (3) as an allusion to the Trinity (Gen. 1:26). The singular form of this word elôah occurs only in poetry (Psm. 50:22; Isa. 44:8). The shortened form of the word is ’ēl .

Fourth, the promise that in those days and at that time… the people of Israel and Judah would again unite as a nation, return to Zion, and bind themselves to God in an everlasting covenant (cf. Jer. 31:31; 32:40) was not fulfilled after Babylon’s fall in 539 b.c.