CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS »

Friday, September 20, 2024

Book of Joel Chapter 3 Vs. 14

 The Lord Judges the Nations


Multitudes, multitudes in the valley of decision: for the day of the LORD is near in the valley of decision. Joel 3:14


Multitudes, multitudes in... An innumerable host will be assembled in the valley of decision (also called the Valley of Jehoshaphat, Joel 3:2, 3:12). Here the divine Judge’s verdict will be executed on the nations.

Multitudes...

הָמן

hāmôn, הָמַן

hāman

    I. A masculine noun denoting a multitude, noise, tumult. It often describes the sound or tumult of a crowd of people (2Kgs. 7:13; Psm. 65:7, 8; Isa. 13:4; 33:3; Dan. 10:6) or of a city (Isa. 5:14; 32:14; Eze. 26:13) or of an army or troop (1Sam. 14:19; 2Sam. 18:29). But it also describes the roar of nature in the rain (1Kgs. 18:41) or the rumbling of chariot wheels (Jer. 47:3). It especially is used of the tumult and roar of huge multitudes: great armies (Jdg. 4:7; 1Sam. 14:16; 1Kgs. 20:13, 20:28); an entire nation (2Sam. 6:19; Isa. 5:13). In general usage, it also indicates wealth (Psm. 37:16) and a great supply or mass of things (1Chr. 29:16; 2Chr. 31:10; Jer. 49:32).

II. A verb indicating to multiply. It indicates the multiplication of the people of Israel (Eze. 5:7; KJV, NKJV) and Jerusalem.

III. A verb meaning to be in turmoil. It depicts the turmoil and tumult of Israel (Eze. 5:7; NASB, NIV, NKJV).


in the valley...

עֵמֶק

ēmeq:

I. A masculine noun designating a valley, a plain. It refers to a vale, a valley, a lowland, the opposite of hilly or mountainous land. It is used of this kind of land in general (Isa. 22:7; Jer. 31:40). It is used of the Jordan Valley area (Jos. 13:19, 13:27). It was a place where chariotry would be used in battle (Jos. 17:16). Many specific places have names featuring ‛ēmeq, valley, e.g., the Valley of Siddim, the Valley of the King, etc. (Gen. 14:17).


of decision...

חָרץ

ḥārûṣ

I. An adjective meaning sharp, diligent. The word means industrious, diligent, referring to diligent or industrious persons who therefore succeed (Prov. 10:4; 13:4; 21:5); and even supervise or rule (Prov. 12:24). Diligence is considered a precious or valuable possession (Prov. 12:27). It indicates a sharp threshing sledge or cart (Isa. 28:27; 41:15; Amos 1:3). It is used in a comparison to describe aspects of Levia-than's underside (Job 41:30, 22).


II. A masculine noun indicating a decision. It is used in the phrase ‛ēmeq heḥārûṣ to refer to the valley of decision by the prophet Joel (Joel 3:14; 4:14), where the nations will gather for war and judgment.

III. A masculine noun indicating a moat. It refers to a channel of water around a city, especially Jerusalem (Dan. 9:25). It was dug and filled in for defensive purposes.

IV. A masculine noun denoting gold. It refers to the golden wings of a dove in a simile (Psm. 68:13,14). Wisdom is always considered of greater value than gold (Prov. 3:14; 8:19; 16:16); as is knowledge (Prov. 8:10). The pagan city-state of Tyre piled up gold as her treasure (Zec. 9:3).


for the day... These multitudes are the heathen armies of many nations that are judged in the valley and found guilty as charged. God, Himself, destroys them.

ים

yôm

A masculine noun meaning day, time, year. This word stands as the most basic conception of time in the Old Testament. It designates such wide-ranging elements as the daylight hours from sunrise to sunset (Gen. 1:5; 1Kgs. 19:4); a literal twenty-four-hour cycle (Deut. 16:8; 2Kgs. 25:30); a generic span of time (Gen. 26:8; Num. 20:15); a given point in time (Gen. 2:17; 47:29; Eze. 33:12). In the plural, the word may also mean the span of life (Psm. 102:3, 4) or a year (Lev. 25:29; 1Sam. 27:7). The prophets often infuse the word with end-times meanings or connotations, using it in connection with a future period of consequential events, such as the day of the LORD (Jer. 46:10; Zec. 14:1) or simply, that day (Isa. 19:23; Zec. 14:20-21).


the day of the Lord...

יְהוָֹה

yehōwāh

A noun meaning God. The word refers to the proper name of the God of Israel, particularly the name by which He revealed Himself to Moses (Exo. 6:2-3). The divine name has traditionally not been pronounced, primarily out of respect for its sacredness (cf. Exo. 20:7; Deut. 28:58). Until the Renaissance, it was written without vowels in the Hebrew text of the Old Testament, being rendered as YHWH. However, since that time, the vowels of another word, aḏōnāy, have been supplied in hopes of reconstructing the pronunciation. Although the exact derivation of the name is uncertain, most scholars agree that its primary meaning should be understood in the context of God's existence, namely, that He is the "I AM THAT I AM" (Exo. 3:14), the One who was, who is, and who always will be (cf. Rev. 11:17). Older translations of the Bible and many newer ones employ the practice of rendering the divine name in capital letters, so as to distinguish it from other Hebrew words. It is most often rendered as LORD (Gen. 4:1; Deut. 6:18; Psm. 18:31, 32; Jer. 33:2; Jon. 1:9) but also as GOD (Gen. 6:5; 2Sam. 12:22) or JEHOVAH (Psm. 83:18,19]; Isa. 26:4). The frequent appearance of this name in relation to God's redemptive work underscores its tremendous importance (Lev. 26:45; Psm. 19:14,15). Also, it is sometimes compounded with another word to describe the character of the Lord in greater detail (see Gen. 22:14, Exo. 17:15; Jdg. 6:24).


is near...

קָרב

qārôḇ, קָרֹב

qārōḇ

An adjective meaning near, close by, closely related. It indicates nearness in time or space: something is about to happen, is near at hand, e.g., judgment, calamity (Deut. 32:35); (not) near at hand, a prophetic fulfillment (Num. 24:17); a fool's destruction is not far off (Prov. 10:14). It refers to the imminent coming of God's Day of judgment (Zeph. 1:7, 1:14); to a town that is close by (Gen. 19:20). Joseph lived near the area of Pharaoh's habitation (Gen. 45:10). It is used of a neighbor's house (Exo. 12:4); or indicates a road nearby (Exo. 13:17). It is used in a figurative sense of a person's coming near to listen to words of wisdom (Ecc. 5:1; 4:17). It indicates a relationship, a relative (Exo. 32:27; Num. 27:11; 2Sam. 19:42, 43); among humans, but also a relationship to God (Lev. 10:3; 1Kgs. 8:46, 8:59; Psm. 119:151). It refers to a friend (Psm. 15:3).


valley of decision...This location is the same as the valley of Jehoshaphat where the sentence of judgment will be carried out (3:2, 12). Same as above.

This is synonymous with the valley of Jehoshaphat (verse 2). The scene is not one where the multitudes are in the midst of making a decision in favor of the Lord and repenting of their sin. Rather, the decision is made by God, a decision to judge the multitudes for their treatment of Judah and Jerusalem!

This judgment will be meted out against them in the Day of the Lord that takes place in the Great Tribulation.



An innumerable host will be assembled in the valley of decision (also called the Valley of Jehoshaphat, Joel 3:2, 3:12). Here the divine Judge’s verdict will be executed on the nations.

Book of 1 John Chapter 4 Vs. 3

 Test the Spirits


1 John 4:3 "And every spirit that confesseth not that Jesus Christ is come in the flesh is not of God: and this is that [spirit] of antichrist, whereof ye have heard that it should come; and even now already is it in the world."

is come in the flesh

Omit. Render, confesseth not Jesus. So Rev. An ancient reading is λύει τὸν Ἱησοῦν annulleth or destroyeth Jesus.” The simple Jesus emphasizes the humanity of our Lord considered in itself. See Rom. 3:26; 10:9; 2Cor. 11:4; Eph. 4:21; Heb. 2:9.


that spirit of... These false teachers who denied the true nature of the Son are to be identified among the antichrists in 2:28-29 (2 John 7). The same demonic deception that will work to produce the final world ruler who rules as the false Christ is always actively seeking to distort Jesus Christ's true nature, perverting the gospel.

and this is (τοῦτο)

Not this spirit, but this non-confession, summed up in all its manifestations.

The final Antichrist will not be something new but will be the ultimate embodiment of all the antichrist spirits that have perverted truth and propagated satanic lies since the beginning. This is similar to 2 Thes. 2:3-8, where the man of lawlessness (Antichrist) is still to be revealed, but the mystery of lawlessness is already at work.
 
and even now... Satan who will produce the future Antichrist is now in the world (2Thes. 2:1-12). He already is producing many antichrists (see 1Jhn. 2:18-22).

cometh (ἔρχεται)

The prophetic present, equivalent to is about to come. The same term is used of Christ (John 14:3; 21:22; Rev. 22:20).


The terrible thing is that many churches teach that Jesus was nothing more than a man when He walked on the earth. You can easily see this is a dangerous message to bring. We cannot think of Jesus as just another man. He is divine in nature. 

The divinity of Christ has been a question for years. That is what separates the true believers from those who would be against Christ. The true believers believe Jesus was God manifest in the flesh. Even to believe He became God at resurrection, would be classified as those opposed to God. 

An anti-Messiah or "antichrist" is coming. See 2Ths. 2:3 on the Man of Lawlessness and his role in the drama of End-Time history; see also Revelation 12-13. Yochanan is less concerned with this unique anti-Messianic figure than with the practical danger to believers from the many anti-Messiahs who went out from us, but they weren't part of us, who deny that Yeshua is the Messiah (1Jhn. 2:22-23) or that he came as a flesh-and-blood human being (1Jhn. 4:2-3, 2Jhn. 1:7). See also 1Jhn. 3:7-10. 

To begin with, the Spirit of God must be distinguished from false spirits. This is particularly necessary because many false prophets have gone out into the world. The touchstone by which these spirits false prophets are to be tested is their attitude toward the incarnate person of Jesus Christ. The failure to acknowledge homologei, confess; cf. 1Jhn. 1:9; 2:23; 4:15) that Jesus Christ has come in the flesh is precisely what exposes the spirit of the antichrist, which John had already warned his readers about (1Jhn. 2:18-27; cf. 2Jhn. 1:7).

Philippians 2:10 "That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth;"

This alone, makes you know He is deity.

Wednesday, September 18, 2024

Book of Joel Chapter 3 Vs. 13

The Lord Judges the Nations 


Put ye in the sickle, for the harvest is ripe: come, get you down; for the press is full, the fats overflow; for their wickedness is great. Joel 3:13


Put ye in... In Joel 3:13-16 we have a reference to the battle of Armageddon and the destruction of the many armies of the nations of the Antichrist, by the Lord, in fulfillment of Isa. 63:1-5; Eze. 38-39; Zec. 14:1-21; Rev. 19:11-21. These verses (Joel 3:12-13) plainly indicate that the judgment mentioned in this chapter will actually take the form of divine warfare against Israel’s enemies. So the event described here is to be equated with Armageddon (cf. Rev. 14:14-20; 16:16; 19:11-21), rather than the judgment of the nations prophesied in Mat. 25:31-46.


Put...

שָׁלַח

šālaḥ

A verb meaning to send forth, to send away; to let go; to put. The word is used to describe God's sending forth or away in a providential manner or purpose (Gen. 45:5; 1Sam. 15:18); even an angel or divine messenger can be sent by God (Gen. 24:7); or of commissioning someone by sending him or her, e.g., Moses (Exo. 3:12; Jdg. 6:14); or Gideon to do a task (cf. Num. 21:6; Deut. 7:20; 2Kgs. 17:13, 17:26). The Lord sends forth His prophets (Jer. 7:25); and His plagues on Egypt (Exo. 9:14). It is used figuratively of the Lord's sending forth arrows (2Sam. 22:15; Psm. 18:14, 15); or is used literally of a person shooting arrows (1Sam. 20:20, in an intensive stem). God sends forth His Word (Isa. 9:8, 7; Isa. 55:11; Zec. 7:12). It can have a strong sense of casting out someone (Lev. 18:24; 20:23; Jer. 28:16). In its intensive stem, it means to set free (Exo. 4:23; 5:2). Referring to an animal, it can mean let loose (Exo. 22:5, 4).

It can have the sense of putting forth or reaching out one's hand (Gen. 37:22; 1Sam. 24:10. 11). It is used in a figurative sense of God's stretching out His hand, His power, against the leaders of Israel (Exo. 24:11). It may take on the idea of sending away, of letting loose (Gen. 28:5; Jdg. 11:38; Psm. 50:19). In its passive sense, it refers to something being sent out (Gen. 44:3; Est. 3:13).

It is found in contexts in which it means to put forth (branches) (Psm. 80:11,12; Jer. 17:8; Eze. 31:5). To put down, to let down, e.g., Jeremiah into a cistern (Jer. 38:6). The phrase to set the city on fire is literally to cast against the city with fire (Jdg. 1:8; 20:48).

In its intensive passive stem, the word is used to describe a woman sent forth or divorced (Isa. 50:1), but it is used in a figurative sense. It has the sense of unrestrained, let loose, in reference to a spoiled child (Prov. 29:15). In its causative stem use, it means to send forth, to cause to go out: famine (Eze. 14:13; Amos 8:11); wild beasts (Lev. 26:22); flies of a plague (Exo. 8:21, 17); an enemy (2Kgs. 15:37).


the sickle, for... The sickle in His hand suggests judgment. And this is supported by the messages of the three angels (Rev. 14:15-20). The sickle in His hand suggests judgment. And this is supported by the messages of the three angels (Rev. 14:15-20).


ye in the sickel...

מַגָּל

maggāl

A feminine noun referring to a sickle. It refers to an instrument for harvesting grain or clearing land (Jer. 50:16; Joel 3:13, 4:13). It is used metaphorically of God's reaping with a sickle among the nations.

An angel called out to Christ to reap, because the harvest of the earth is ripe. The ripeness is in the sense of withered or overripe exēranthē. What follows is judgment as the sickle is swung… over the earth.; Rev. 19:15.


the harvest...

קָצִיר

qāṣiyr

I. A masculine noun indicating a harvest, a reaping. It refers to the time of the year set by God when crops have ripened and are harvested (Gen. 8:22; 30:14, April-June); and to the activity of harvesting itself (2Sam. 21:9). The failure of a harvest was devastating (Gen. 45:6). Certain feasts were centered around times of harvesting (Exo. 23:16).

II. A masculine noun meaning a bough, a branch. It refers to a fresh bough or sprig springing forth from a stump, an indication of life (Job 14:9). It is used figuratively of the wicked whose branch is dead, cut off (Job 18:16); and to the prosperity of Job in his earlier years (Job 29:19). It is used of Israel's prospering (Psm. 80:11 [12), but also to her state of ruin as dry limbs (Isa. 27:11).

for the press... Christ is also described as the One who treads the winepress of the fury of the wrath of God Almighty (cf. Rev. 14:19-20; and cf. Almighty in Rev. 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7, 16:14; 19:6; 21:22). This scene is a dramatic indication of the awfulness of the impending judgment. Mat. 24:30 indicates that those on earth will be witnesses of this impressive scene.

The first command (Swing the sickle, for the harvest is ripe) probably compares judgment to harvesting grain (cf. Isa. 17:5; Rev. 14:15). The second (Come, trample the grapes) compares the annihilation of the enemies to treading grapes in a winepress (cf. Isa. 63:1-6; Rev. 14:18-20). The underlying reason for the nations’ demise is that their wickedness is great.


the press...

גַּת

gaṯ

A feminine noun denoting a winepress. It refers to the upper trough or basin where grapes are pressed out, usually by treading on them (Neh. 13:15). God's harsh judgments against Jerusalem were like the city's being trodden in a winepress (Lam. 1:15) because Israel had filled the winepress with her evil deeds (Joel 3:13, 4:13). The Lord is pictured as the treader of grapes pressing out His people in judgment (Isa. 63:2). Wheat and other grains were also beaten out in this press (Jdg. 6:11).


their wickedness...

רַע

ra‛, רָעָה

rā‛āh

An adjective meaning bad, evil. The basic meaning of this word displays ten or more various shades of the meaning of evil according to its contextual usage. It means bad in a moral and ethical sense and is used to describe, along with good, the entire spectrum of good and evil; hence, it depicts evil in an absolute, negative sense, as when it describes the tree of the knowledge of good and evil (Gen. 2:9; 3:5, 3:22). It was necessary for a wise king to be able to discern the evil or the good in the actions of his people (Ecc. 12:14); men and women are characterized as evil (1Sam. 30:22; Est. 7:6; Jer. 2:33). The human heart is evil all day long (Gen. 6:5) from childhood (Gen. 8:21); yet the people of God are to purge evil from among them (Deut. 17:7). The Lord is the final arbiter of whether something was good or evil; if something was evil in the eyes of the Lord, there is no further court of appeals (Deut. 9:18; 1Kgs. 14:22). The day of the Lord's judgment is called an evil day, a day of reckoning and condemnation (Amos 6:3). Jacob would have undergone grave evil (i.e., pain, misery, and ultimate disaster) if he had lost Benjamin (Gen. 44:34). The word can refer to circumstances as evil, as when the Israelite foremen were placed in a grave situation (Exo. 5:19; 2Kgs. 14:10).

The word takes on the aspect of something disagreeable, unwholesome, or harmful. Jacob evaluated his life as evil and destructive (Gen. 47:9; Num. 20:5); and the Israelites considered the wilderness as a threatening, terrifying place. The Canaanite women were evil in the eyes of Isaac (i.e., displeasing [Gen. 28:8]). The rabble's cry within Israel for meat was displeasing in the eyes of Moses (Num. 11:10). This word describes the vicious animal that killed Joseph, so Jacob thought (Gen. 37:33). The despondent countenances of persons can be described by this word; the baker's and the butler's faces were downcast because of their dreams (Gen. 40:7). It can also describe one who is heavy in heart (Prov. 25:20).

In a literal sense, the word depicts something that is of poor quality or even ugly in appearance. The weak, lean cows of Pharaoh's dream were decrepit, ugly-looking (Gen. 41:3, 41:20, 41:27); poisonous drinking water was described as bad (2Kgs. 2:19; 4:41). From these observations, it is clear that the word can be used to attribute a negative aspect to nearly anything.

Used as a noun, the word indicates realities that are inherently evil, wicked, or bad; the psalmist feared no evil (Psm. 23:4). The noun also depicts people of wickedness, that is, wicked people. Aaron characterized the people of Israel as inherently wicked in order to clear himself (Exo. 32:22). Calamities, failures, and miseries are all connotations of this word when it is used as a noun.


is great...

רַב

raḇ

I. An adjective meaning many, much, great, long, mighty. The word indicates much, many, abundance, numerous; it indicates much in amount, e.g., gold (1Kgs. 10:2); silver (2Kgs. 12:10, 11); wine (Est. 1:7); etc. It indicates a large number people (Gen. 50:20; Exo. 5:5; Jdg. 8:30); a long time, many days (Gen. 21:34; 37:34). It indicates an abundance of some things: blessings (Prov. 28:20); straw (Gen. 24:25). It is used with min (H4480), from, than, following to indicate more . . . than (Exo. 1:9; Num. 22:15). Used as an adverb, it indicates much, exceedingly (Psm. 123:3); greatly, seriously (Psm. 62:2, 3). It modifies and defines space at times, a long distance (1Sam. 26:13); the depth of the sea or the deep itself (Gen. 7:11; Amos 7:4). It indicates something greater than something else (Deut. 7:1, 7:17; 9:14). The phrase wayyēleḵ hālôḵ wārāḇ, indicates in context, the sound became louder and louder, greater and greater (1Sam. 14:19). Followed by min (H4480), it may mean enough of . . . (Exo. 9:28). The phrase raḇ lāḵem min- means, too much for one to . . . (in context, to go up to Jerusalem; 1Kgs. 12:28).

II. An adjective meaning chief, captain, high official. It indicates that someone or something is of great importance. It indicates the leader, the chief of a group (2Kgs. 18:17; 25:8); the chief officer, head of the royal guard respectively (cf. Dan. 1:3). It indicates the captain of a ship (Jon. 1:6, raḇ haḥoḇēl). In the plural, it indicates the leading officers or officials (Jer. 39:13; 41:1).

Book of 1 John Chapter 4 Vs. 2

Test the Spirits


1 John 4:2 "Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:"

Hereby know ye... Every spirit inspiring any teacher to deny the incarnation, His passion, death, physical resurrection, and physical ascension to heaven is not of God, and is antichrist (1Jhn. 4:2-3; see, John 21:14). John gives a measuring stick to determine whether the propagator of the message is a demon spirit or the Holy Spirit.

Hereby (ἐν τούτῳ)

Lit., in this. Characteristic of John. See John 8:35; 15:8; 16:30; 1Jhn. 2:5; 3:24; 4:13; 5:2; 3:16; 3:19; 4:2. The expression points to what follows, “if we keep His commandments,” yet with a covert reference to that idea as generally implied in the previous words concerning fellowship with God and walking in the light. Ref. 1Jhn. 2:3.


know ye (γινῶσκετε)

Perceive. Literally, on account of the fact of His knowing. John describes the Lord's knowledge by two words which it is important to distinguish. Γινώσκειν, as here, implies acquired knowledge; knowledge which is the result of discernment and which may be enlarged. This knowledge may be drawn from external facts (John 5:6; 6:15) or from spiritual sympathy (John 10:14, 10:27; 17:25). Εἰδέναι (John 1:26) implies absolute knowledge: the knowledge of intuition and of satisfied conviction. Hence it is used of Christ's knowledge of divine things (John 3:11; 5:32; 7:29), Of the facts of His own being (John 6:6; 8:14; 13:1), and of external facts (John 6:61, 6:64; 13:11). In John 21:17 the two words appear together. Peter says to Jesus, appealing to His absolute knowledge, “Thou knowest οἶδας all things:” appealing to his discernment, “Thou knowest or perceivest γινώσκεις that I love Thee. See on John 2:24.


confesseth (ὁμολογεῖ)

The word which is used elsewhere of open confession of Christ before men (Mat. 10:32; Rom. 10:9); of John's public declaration that he was not the Christ (John 1:20); of Herod's promise to Salome in the presence of his guests (Mat. 14:7). Here, therefore, of Christ's open, public declaration as Judge of the world. “There is great authority in this saying,” remarks Bengel. Mat. 7:23.


Jesus Christ is... This is the first test of a true teacher: they acknowledge and proclaim that Jesus is God incarnate in human flesh. The Greek construction does not mean that they confessing Christ as having come to earth, but that they confess that He came in the flesh to the earth, i.e., His human body was physically real.

that Jesus Christ is come in the flesh (Ἱησοῦν Χριστὸν ἐν σαρκὶ ἐληλυθότα)

Lit., Jesus Christ having come, etc. The whole phrase forms the direct object of the verb confesseth.


Both the full humanity and full deity of Jesus must be equally maintained by the teacher who is to be considered genuinely of the Spirit. The Holy Spirit testifies to the true nature of the Son, while Satan and his forces distort and deny that true nature. John accentuates the crucial importance of sound doctrine expressed in God's Word as the only absolute and trustworthy standard (Isa. 8:20).

To confess Jesus as the Christ the Messiah, the Anointed One, is to have Him as your Savior. This, to me, is saying, we must believe that the Word of God took on the form of flesh and dwelt among us. He was not a man; He was just housed in the body of a man here on the earth.

Inside that flesh, dwelt the Spirit of God. He was Emmanuel God with us. Notice, also, that people like you and me are spirits, as well. The part of us that contains life is our spirit. God had made a clay doll in the beginning from the dust of the earth. We were mere vacant houses of flesh. God breathed the breath of life in us, and we were alive.

Of God

Wherefore I give you to understand, that no man speaking by the Spirit of God calleth Jesus accursed: and that no man can say that Jesus is the Lord, but by the Holy Ghost. 1Cor. 12:3.


He then gave us the ability to choose good and evil when He made us living souls. We must know who Jesus is, before we can have faith in Him for salvation. Man's blood or an animal's blood cannot cleanse you from all unrighteousness. The blood of God cleanses us from our sins.

The blood of a child comes from the Father. God the Holy Spirit hovered over Mary, and she conceived of God. Mary furnished the body. It was not Mary's blood that flowed through that body, but God's. We must believe Jesus to be God manifest in the flesh to be saved.

Every spirit which acknowledges.

Yechiel Lichtenstein writes, "Yochanan did not say 'believes,' because a person cannot be recognized by his thoughts, only by his confession."

Yeshua the Messiah came as a human being.

One of the earliest heresies was that of the Docetists, who taught that the Messiah only appeared to be a human being. They considered human flesh on too low a plane for so exalted a figure as the Son of God. This heresy persists explicitly in theosophy and in sects based on Eastern religious teachings which speak of the Christ as a spiritual entity which, in effect, masqueraded as human but was actually a far higher being. It persists in a far more widespread fashion in the implicit popular theology of much of the Christian Church, which in emphasizing Yeshua's divinity practically ignores his humanity and portrays him as if he floated around the Holy Land several feet off the ground. For a Jew there may be difficulty in regarding the Messiah as divine, but none whatever in regarding him as human; quite the contrary, the idea of a Messiah who is not a human being is virtually meaningless within the thought-framework of Judaism.

Sunday, September 8, 2024

Book of Joel Chapter 3 Vs. 12

 The Lord Judges the Nations


Let the heathen be wakened, and come up to the valley of Jehoshaphat: for there will I sit to judge all the heathen round about. Joel 3:12


Let the Heathen... That is, let the enemies of Christ and his church be aroused from that state of security in which they are, and prepare for their own defense. For in such a state the antichristian powers will be before their destruction (see Rev. 18:7).

גּוֹי

gôy, גּוֹיִם

gôyim, הַגּוֹיִם

hāggôyim

A masculine noun meaning nation, people, Gentiles, country. The word is used to indicate a nation or nations in various contexts and settings: it especially indicates the offspring of Abraham that God made into a nation (Gen. 12:2) and thereby set the stage for Israel's appearance in history as a nation (Gen. 18:18; Psm. 106:5). Israel was to be a holy nation (Exo. 19:6). Even the descendants of Abraham that did not come from the seed of Isaac would develop into nations (Gen. 21:13). God can create a nation, even a holy nation like Israel, through the descendants of the person whom He chooses, as He nearly does in the case of Moses when Israel rebels (Exo. 32:10). Edom refers to Israel and Judah as two separate nations (Eze. 35:10), but God planned for them to be united forever into one nation (Eze. 37:22). Then they would become the head of the nations (Deut. 28:12). In this overall literary, theological, and historical context, it is clear that Israel would share common ancestors and would have a sufficient increase in numbers to be considered a nation. It would have a common place of habitation and a common origin, not only in flesh and blood, but in their religious heritage. It would share a common history, culture, society, religious worship, and purposes for the present and the future.

This noun is used to mean nations other than Israel as well; pagan, Gentile, or heathen nations (Exo. 9:24; 34:10; Eze. 5:6-8), for all the earth and all the nations belong to God (cf. Exo. 19:5). Israel was to keep herself from the false religions, unclean practices, and views of these nations (Ezra 6:21). In the plural, the noun may indicate the generic humankind (Isa. 42:6). In a few instances, the word refers to a group of people rather than to a nation (2Kgs. 6:18; Psm. 43:1; Isa. 26:2), although the exact translation is difficult in these cases.

The word is used in a figurative sense to refer to animals or insects, such as in Joel 1:6 where it depicts locusts.

be awakened...

ער

ûr

I. A verb meaning to stir, to arouse, to awaken. It is used of raising something or someone to action, of agitating someone, of motivating him or her. It is used of stirring oneself to action (Jdg. 5:12; Psm. 57:8, 9); especially of the Lord's arousing Himself or His arm (Psm. 7:6, 7; 59:4, 5; Isa. 51:9). In its passive use, it means to be stirred up (Jer. 6:22; 25:32; Zec. 4:1). It means to rouse someone to action (Zec. 9:13); to use a weapon (2Sam. 23:18); to stir up a nest of young birds (a figure of the Lord toward His people) (Deut. 32:11).

and come up... Let them bestir themselves and exert all the rigor and strength they have. Let them come in high spirits against the people of God; let them invade the holy land, and come even to the valley of Jehoshaphat. And, when come thither, let them, descend into the place appointed for their ruin.

The land of Judea being said to be higher than other countries, going to it is generally expressed by going up to it. Otherwise, it is more usual to say that men go down to a valley than come up to it; and mention being made again of this valley, shows that the same thing is referred to here (as in Joel 3:2).

These words are said in answer to the petition (in Joel 3:11); for they are spoken by the Lord, as appears by what follows.

עָלָה

ālāh

A verb meaning to go up, to ascend, to take away, to lift, to offer. This Hebrew word carries with it the connotation of an upward motion. It is used generically to denote an ascension to a higher place (Num. 13:17); a departure in a northerly direction (Gen. 45:25); the flight of a bird (Isa. 40:31); the springing up of plants (Isa. 34:13); the preference of one thing above another (Psm. 137:6); and the offering of a sacrifice (Jdg. 6:28; 2Kgs. 3:20). Theologically significant is the fact that this verb is used in relationship to a person's appearance before God. One must go up to stand before the Lord (Exo. 34:24; see also Gen. 35:1).

to...

אֵל

ēl, אֶל

el

A preposition meaning to, into, concerning. It has the basic meaning of toward. It is used in all kinds of situations indicating direction (Gen. 2:19; 16:11; 18:7; Lev. 1:16). It is used metaphorically to refer to speaking to someone (Gen. 8:15) or sexual intercourse (Gen. 16:2; Num. 25:1). It indicates direction when things face each other (Num. 12:8). Its use in the idiom hinneni ’ēl indicates motion toward (Gen. 4:8). Other meanings according to context are as far as (Jer. 51:9); into (Jon. 1:5); to sit at (Gen. 24:11; 1Kgs. 13:20). Used figuratively, it can mean with regard to something (2Sam. 1:24). When used with other prepositions, it indicates direction or location according to the preposition it is being combined with (Jos. 15:13; 17:4; 1Kgs. 8:6; 2Kgs. 9:18).

It is used in place of or interchangeably for the preposition ‛al and takes on the meaning of upon, on (Jos. 5:14; Jdg. 6:37).

the valley...

עֵמֶק

ēmeq

I. A masculine noun designating a valley, a plain. It refers to a vale, a valley, a lowland, the opposite of hilly or mountainous land. It is used of this kind of land in general (Isa. 22:7; Jer. 31:40). It is used of the Jordan Valley area (Jos. 13:19, 13:27). It was a place where chariotry would be used in battle (Jos. 17:16). Many specific places have names featuring ‛ēmeq, valley, e.g., the Valley of Siddim, the Valley of the King, etc. (Gen. 14:17).

II. The phrase ‛ēmeq qeṣiys occurs in Jos. 18:21 as the proper name Emek Keziz.

of Jehoshaphat...

יְהשָׁפָט

yehôšāp̱āṭ

A proper noun designating Jehoshaphat:

A. A good king of Judah, son of Asa. His name means the Lord has judged. He ruled twenty-five years (872-852 B.C.). He tried to keep Judah and Israel united as one people (1Kgs. 22:4-5). He kept peace (1Kgs. 22:44) and followed the Lord in every way (1Kgs. 22:41-43), consulting the true prophet of God for leadership (1Kgs. 22:7; 2Kgs. 3:11-25). He had the Law of God taught throughout Judah (2Chr. 17:1-9). He removed religious male prostitutes from the land (1Kgs. 4:6). He built ships for commerce, but they were all wrecked at Ezion Geber (1Kgs. 22:48). His son Jehoram succeeded him. The Books of 1 and 2 Chronicles consider his reign a great success as well.

B. The father of Jehu who was king in Israel (2Kgs. 9:2). His father was Nimshi.

C. He was the recorder or secretary under David and son of Ahilud (2Sam. 8:16).

D. He was one of Solomon's twelve area governors. He was over Issachar and was son of Paruah (1Kgs. 4:17).

E. A valley into which the Lord will bring all nations for judgment (Joel 3:2). The name means the Lord judges. The Lord will judge them with respect to how they treated His people, Israel. It appears to be a symbolic use of the term or name or refers also to this valley near Jerusalem.

for...

כִּי

kiy

A demonstrative particle meaning because, for, that, when, whenever; indeed, even; if; even when, even though. It is used in various ways and must be translated accordingly. In every case, the context in which the word functions will be the key to translating correctly. Here is a listing of the major ways it is used: as a conjunction meaning because (Gen. 3:14); for (Psm. 6:2, 6:5); that (Gen. 1:10; 1Kgs. 21:15); as a conjunctive time or condition indicator, when or if (Gen. 4:12); in a clause of condition, it means if, in fact, or in case (Job 7:13); as a demonstrative particle translated as yes, indeed, surely (Gen. 18:20; 1Sam. 14:44); truly, especially found in oaths (Gen. 42:16); used with ’im (H518) . . . . . . , it means if . . . then (Isa. 7:9); in combination with kî ’az, it is best rendered as then; kî ‛attāh usually means for them (Job 3:13). After a negative clause, is best rendered as rather (Gen. 3:6; 17:5; 24:4); preceded by the negative lō’, it is no, but . . . In clauses that concede something, it has the sense of even though, although, even when (Ecc. 4:14). It is used to show comparison when used in the construction . . . kēn, as . . . so (Isa. 55:9).

there...

שָׁם

šām

An adverb meaning there, were, in that direction. It indicates a place or the place where: there (Gen. 2:8, 2:12); where (Job 39:30); where, when preceded with the relative ašer (Gen. 2:11; Exo. 20:21); to were, thither after motion verbs (Deut. 1:37; Jdg. 19:15). It often has he ה on the end indicating motion there, to a place (Gen. 19:20, Deut. 1:38). With min (H4480) on the front, it means from there miššām (Gen. 2:10; 11:8-9; 12:8). It can express the source or origin of something, e.g., man from the ground (Gen, 3:23); Philistines from . . . (Gen. 10:14; Jdg. 19:18); a goat from the flock (Gen. 27:9).

will I sit... This not only refers to Armageddon, but to the judgment of the nations (Mat. 25:31-46). There gathered together from all parts. The allusion is to a judge upon the bench, sitting to hear and try causes, and pass a definitive sentence. And here it signifies the execution of that sentence; such a pleading the cause of his people, as to take vengeance and inflict just punishment upon their enemies (see Psm. 9:4).

יָשַׁב

yāšaḇ

A verb meaning to sit, to dwell, to inhabit, to endure, to stay. Apparently, to sit is the root idea, and other meanings are derived from this. The subject of the verb may be God, human, animal (Jer. 50:39), or inanimate matter. The word sometimes emphasizes the location of persons, whether they were sitting under a tree (Jdg. 6:11; 1Kgs. 19:4) or in a house (2Kgs. 6:32). It could also reflect a person's position: one sat as a judge (Prov. 20:8; Isa. 28:6); as a widow (Gen. 38:11); or on a throne as king (Exo. 12:29; 2Kgs. 13:13). Sometimes it indicated one's companions; one sits with scoffers (Psm. 1:1); or with the elders of the land (Prov. 31:23). The word may signify to dwell, either temporarily (Lev. 23:42) or in a permanent dwelling (Gen. 4:16; Zeph. 2:15). Sometimes the word means that an object or person stays in a limited area (Exo. 16:29); or abides for a period of time (Lev. 12:4-5; 2Sam. 6:11); or for eternity (Psm. 9:7, 8; 102:12, 13; 125:1). The years are even said to sit, that is, to pass (1Kgs. 22:1).

to judge...

שָׁפַט

šāp̱aṭ

A verb meaning to judge, to govern. This word, though often translated as judge, is much more inclusive than the modern concept of judging and encompasses all the facets and functions of government: executive, legislative, and judicial. Consequently, this term can be understood in any one of the following ways. It could designate, in its broadest sense, to function as ruler or governor. This function could be fulfilled by individual judges (Jdg. 16:31; 1Sam. 7:16); the king (1Kgs. 3:9); or even God Himself (Psm. 50:6; 75:7, 8); since He is the source of authority (cf. Rom. 13:1) and will eventually conduct all judgments (Psm. 96:13). In a judicial sense, the word could also indicate, because of the exalted status of the ruler, the arbitration of civil, domestic, and religious disputes (Deut. 25:1). As before, this function could be fulfilled by the congregation of Israel (Num. 35:24); individual judges (Exo. 18:16; Deut. 1:16); the king (1Sam. 8:5-6, 8:20); or even God Himself (Gen. 16:5; 1Sam. 24:12, 13, 24:15, 16). In the executive sense, it could denote to execute judgment, to bring about what had been decided. This could be in the form of a vindication (Psm. 10:18; Isa. 1:17, 1:23); or a condemnation and punishment (Eze. 7:3, 7:8; 23:45).

all...

כֹּל

kōl

A particle meaning each, every, all, everything, the whole, entire. It has an inclusive meaning of all or every one of something. Its exact meaning must be discerned from its usage in its context. Some representative samplings will help: With the definite article, it means the whole or everything of something (Ecc. 11:5); used before a definite noun, it expresses the whole of that noun, the whole earth (Gen. 9:19); whole people (Gen. 41:40). Used after a noun, it can refer to the whole or entirety of the preceding noun (2Sam. 2:9); before a plural noun, it usually means all, all the nations (Isa. 2:2); before a collective noun, it means all or every, all people (Gen. 7:21). Before a singular noun, it means every (Est. 3:8). Other nuances of its use can be discerned from studying its context closely.

the heathen...

גּוֹי

gôy, גּוֹיִם

gôyim, הַגּוֹיִם

hāggôyim

A masculine noun meaning nation, people, Gentiles, country. The word is used to indicate a nation or nations in various contexts and settings: it especially indicates the offspring of Abraham that God made into a nation (Gen. 12:2) and thereby set the stage for Israel's appearance in history as a nation (Gen. 18:18; Psm. 106:5). Israel was to be a holy nation (Exo. 19:6). Even the descendants of Abraham that did not come from the seed of Isaac would develop into nations (Gen. 21:13). God can create a nation, even a holy nation like Israel, through the descendants of the person whom He chooses, as He nearly does in the case of Moses when Israel rebels (Exo. 32:10). Edom refers to Israel and Judah as two separate nations (Eze. 35:10), but God planned for them to be united forever into one nation (Eze. 37:22). Then they would become the head of the nations (Deut. 28:12). In this overall literary, theological, and historical context, it is clear that Israel would share common ancestors and would have a sufficient increase in numbers to be considered a nation. It would have a common place of habitation and a common origin, not only in flesh and blood, but in their religious heritage. It would share a common history, culture, society, religious worship, and purposes for the present and the future.

This noun is used to mean nations other than Israel as well; pagan, Gentile, or heathen nations (Exo. 9:24; 34:10; Eze. 5:6-8), for all the earth and all the nations belong to God (cf. Exo. 19:5). Israel was to keep herself from the false religions, unclean practices, and views of these nations (Ezra 6:21). In the plural, the noun may indicate the generic humankind (Isa. 42:6). In a few instances, the word refers to a group of people rather than to a nation (2Kgs. 6:18; Psm. 43:1; Isa. 26:2), although the exact translation is difficult in these cases.

The word is used in a figurative sense to refer to animals or insects, such as in Joel1:6 where it depicts locusts.

round about...

מִן

min, מִנִּי

minniy, מִנֵּי

minnēy

A preposition used to indicate from, out of, away from; more than: after, since; immediately; because of, since so that; without; direction as southward, etc.). Its spelling varies according to its location and usage. Its basic meaning is from, away from, out of. Its basic meanings only can be noted here, but its exact meaning is easily discerned from its context: (1) With verbs, it expresses separation spatially or figuratively (Exo. 19:14; Deut. 22:8; Jos. 10:7). It can be used with a verb not indicating separation, e.g., to stay away from strife (Prov. 20:3; Isa. 14:19). (2) With the basic sense of out of, from (Gen. 3:22-24; 4:10; 34:26; Exo. 2:10; 8:9; 5; Jdg. 15:7; Psm. 40:2, 3), it often indicates what something is made of or formed from (Gen. 2:19; Hos. 13:2). With a pronominal suffix meaning from it, it means of one piece with it (Exo. 25:19, 25:31). It indicates a cause for something, on account of, because (Exo. 2:23; 6:9; 1Kgs. 14:4; Prov. 20:4; Isa. 53:5). (3) It is used to mean something is a part of something else, a part or share of it (Gen. 6:19; 7:8; 39:11; Num. 16:2). It indicates some of in an indefinite sense (Exo. 16:27; Lev. 25:49; Psm. 137:3). When repeated it means some . . . others or its equivalent expression (1Chr. 9:28-29). (4) It is used to mark time: from, since (Deut. 9:24), from a certain day or time (Lev. 22:27; Num. 15:23; 1Sam. 18:9). It is used in phrases to mean from ancient times, antiquity (Hab. 1:12); from of old (Isa. 42:14). It indicates right after a certain time (Gen. 38:24; Jos. 23:1; Eze. 38:8). (5) Paired with ‛aḏ (H5704) it usually means from . . . even to, as far as (Gen. 10:19; 15:18; Exo. 11:7; Jer. 51:62). In a figurative sense, this same construction can mean e.g., from young . . . to old, both inclusive (Gen. 19:4; 1Sam. 5:9; Jer. 6:13). (6) It may further indicate than, in comparisons (Lev. 21:10; Jdg. 14:18). (7) Prefixed to an infinitive, it is often translated as from (Gen. 16:2); a few times as on account of or because (Deut. 7:7-8); or temporally as since or after (Num. 24:23; Isa. 44:7). (8) It is often attached to other words in compounds and is sometimes used in front of infinitives of verbs: e.g., with ‛āḇaḏ (H5647) meaning from serving (Exo. 14:5); with bāla‛ (H1104) meaning from destroying (Lam. 2:8). (9) It is used in front of a verb form once as a conjunction indicating a negative purpose, that . . . not (Deut. 33:11). Other uses almost always fall under one of the above categories.

This is the same battle where 2/3 of Gog in the land of Magog will die in battle. So many die in this battle, that people on the Mediterranean Sea must put clothes pins on their noses to stop the death odor. All Israel will be 7 months burying the dead.

Eze. 39:12 "And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land."

This plainly says that the deaths in this great battle are a judgment of God against the heathen people.



The Lord Himself now repeated the summons of the preceding verses, instructing the nations to enter the Valley of Jehoshaphat (cf. Joel 3:2). Employing agricultural imagery, He then commanded His warriors to destroy His enemies.