CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS »

Wednesday, February 26, 2025

Book of Isaiah Chapter 14 Vs. 14

 Israel's Remnant Taunts Babylon


Isa 14:14 I will ascend above the heights of the clouds; I will be like the most High.


I will ascend...

עָלָה

alāh

A verb meaning to go up, to ascend, to take away, to lift, to offer. This Hebrew word carries with it the connotation of an upward motion. It is used generically to denote an ascension to a higher place (Num. 13:17); a departure in a northerly direction (Gen. 45:25); the flight of a bird (Isa. 40:31); the springing up of plants (Isa. 34:13); the preference of one thing above another (Psm. 137:6); and the offering of a sacrifice (Jdg. 6:28; 2Kgs. 3:20). Theologically significant is the fact that this verb is used in relationship to a person's appearance before God. One must go up to stand before the Lord (Exo. 34:24; see also Gen. 35:1).

above the heights... Proving that Lucifer’s kingdom was located on earth under the clouds, under the stars, and under heaven where God lives (Isa. 14:13-14).

above...

עַל

al

A preposition meaning upon, over, against, by, to, for. The various nuances of this preposition are wide-ranging, and the context determines its exact meaning and usage. Here are some basics: on, upon (Gen. 1:11, 1:26; Exo. 20:12; 2Sam. 4:7); in front of (Gen. 18:8; Exo. 27:21); to, unto plus , "to whom" (Jer. 6:10); with zô’t or ken following, it means because of, therefore with respect to, concerning (Gen. 20:3; Ruth 4:7); as or according to (Psm. 110:4); besides or over against (Exo. 20:3); to come on (one's) heart, means to come to mind, to think of (Jer. 3:16); to add to, in addition to yāsap̱ ‛al(Gen. 28:9; 31:50; Deut. 19:9); it has the sense of with, met with (Exo. 3:18). Other phrases include: ke‛al-ḵōl, according to all (Isa. 63:7); from upon, upon, e.g., a camel (Gen. 2:5; 19:24; 24:64); ‛al-be, that . . . not (Gen. 31:20); ‛al-’ašer, because (Exo. 32:35). It is used to indicate God's provincial care, His hand on ‛al someone (Neh. 2:8); and to indicate a burden on someone (Exo. 5:8; 21:22; Job 7:20; Psm. 42:6; Isa. 1:14). It indicates the thing one speaks about or is concerned with when used with verbs of speaking, hearing (Jdg. 9:3; Jer. 16:3). It has the sense of eminence or exaltation, above (Deut. 26:19; Psm. 57:5,6, Psm. 57:11,12). It indicates what one exercises authority over (Isa. 22:15). It is used in the idiom, to fall asleep, sleep falls on someone (Gen. 2:21; 15:12); and of the activity of the mind setting on ‛al something (2Sam. 14:1; Jer. 22:17; Mal. 3:13). It is used of an army attacking against ‛al a foe (Gen. 34:25; Deut. 19:11; Amos 7:9).

the heights...

בָּמָה

bamah

A feminine noun meaning high place. This word may refer to a physical high place, like a mountain (Psm. 18:33,34; Hab. 3:19); or a place of worship. Although Samuel conducted sacrifices in these locations (1Sam. 9:13), they were predominantly places of idol worship, which God hates (Psm. 78:58). These high places became symbolic of the idolatry of the Israelites (2Kgs. 12:3,4; 14:4; 15:4; Jer. 19:5).

of the clouds...

עָב

āḇ

I. A common noun indicating thick clouds. It refers to a dense, impenetrable covering or mass of clouds. God came to Israel at Sinai in this setting (Exo. 19:9; 1Kgs. 18:44-45). It is used of a mist formed from dew (Isa. 18:4). It has plurals in both -îm, ôt.

II. A common noun meaning thicket. It indicates a thick growth of underbrush in a forest or a growth of thick shrubs (Jer. 4:29).

III. A common noun meaning clay. It refers to a thick clay suitable for casting metal in it (2Chr. 4:17).

I will be like...

דָּמָה

damah

A verb meaning to be like, to compare, to resemble; to use parables, to plan, to think. It can be used in the sense of to make oneself like someone or something: the king of Babylon aspired to make himself like the Most High God (Isa. 14:14). It is used to compare things or persons: to compare oneself to something (Psm. 102:6,7); to compare God to something (Isa. 40:18, 40:25; 46:5) and therefore indicates the use of parables in teaching, etc. (Hos. 12:10,11), especially in specific similes (Song 1:9; 2:9, 2:17; 7:7,8; 8:14). Its meaning extends to forming an idea or planning something (Num. 33:56; Jdg. 20:5; 2Sam. 21:5; Psm. 48:9,10; 50:21).

the most high...

עֶלין

elyôn

A masculine noun meaning Most High, the Highest. The word serves as an epithet for God and is used thirty-one times in the Old Testament. The most celebrated use of this word is in Gen. 14:18-20: Melchizedek was priest of God Most High ’ēl ‛elyôn , so the term in context defines the God whom he served. But in this same passage, Abraham equated the God Most High with the Lord his God, the Creator of heaven and earth (Gen. 14:20). In Num. 24:16, this epithet stands in parallel to the epithet God and Shaddai; it depicts the God who gave Balaam his knowledge and visions. The term also stands in parallel with other names of God, such as the LORD (Deut. 32:8; 2Sam. 22:14; Psm. 18:13,14); and God (Psm. 46:4, 5; 50:14).

By ascending the mountain above… the clouds, he was seeking to make himself like God, the Most High.

0 comments: